البنت التي لا تحب اسمها
ساردونيا صبية ذكية وخلاقة، لكنها تعانى مشكلة واحدة، أنها تكره اسمها، الذي بسببه يسخر منها تلاميذ صفها، فتصبح الكتب والحكايات أصدقائها الأوفياء. ذات يوم، تعثر الفتاة في المكتبة على مجسم للكرة الأرضية، فتتعرف من خلاله على صديقين غريبي الأطوار، من القارة الثامنة، والقارة الثامنة هذه تستورد الخيال، وتصدر الحكايات، لكنها تصاب بالجفاف بسبب تراجع القراءة، وقلة الخيال، فتتبنى ساردونيا وصديقاتها إنقاذ الخيال والقارة الثامنة

Versschmuggel - Eine Karawane der Poesie
Heidi- Peter Stamm هايدي
Drei Töchter von Eva-بنات حواء الثلاث
Jasmin
Lebensgrosser Newsticker
die Kunst des Krieges-فن الحرب
Wer hat mein Eis gegessen?
Kleine Festungen
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Der Prophet
Das Notizbuch des Zeichners
Die arabische Revolution
Denkst du an meine Liebe?
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Kubri AlHamir, Arabismen
Ali Al-Zaybak علي الزيبق
Allahs Tautropfen
Zoe und Theo in der Bibliothek
Yara tataalam almuthabara يارا تتعلم المثابرة
Hard Land الأرض الصلبة
Der Bonbonpalast-arabisch
Christ und Palästinenser
Ich bin Ägypter und ich bin schwul
Fikriyah فكرية
Le chien reconnaissant
Syrisches Kochbuch
Kardamom-Liederbuch für Kinder حب الهال
Der verzweifelte Frühling
Heidi هادية
Sutters Glück سعادة زوتر
Der Dreikäsehoch und die Riesenmelone
Das Versprechen-A العهد 




