البنت التي لا تحب اسمها
ساردونيا صبية ذكية وخلاقة، لكنها تعانى مشكلة واحدة، أنها تكره اسمها، الذي بسببه يسخر منها تلاميذ صفها، فتصبح الكتب والحكايات أصدقائها الأوفياء. ذات يوم، تعثر الفتاة في المكتبة على مجسم للكرة الأرضية، فتتعرف من خلاله على صديقين غريبي الأطوار، من القارة الثامنة، والقارة الثامنة هذه تستورد الخيال، وتصدر الحكايات، لكنها تصاب بالجفاف بسبب تراجع القراءة، وقلة الخيال، فتتبنى ساردونيا وصديقاتها إنقاذ الخيال والقارة الثامنة

Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Von der Faszination der arabischen Kalligraphie
Das Meer gehörte einst mir
Der Tunnel النفق في نهاية الضوء
Beirut, Splitter einer Weltstadt
Wer hat mein Eis gegessen?
Lisan Magazin 3
Hakawati al-lail
Der brennende Eisberg
Al-Maqam 5
Drohne طائرة درون تضئ فوق رأسي
die Farben الألوان
Taalim al-lugha al-almaniyya تعليم اللغة الألمانية للعرب
Der lange Winter der Migration
Kinder der engen Gassen
Wurzeln schlagen
Asterix Held der Helden استريكس بطل الأبطال
Das Gesicht der reizenden Witwe
Hard Land الأرض الصلبة
Al-Maqam 4
Von Null Ahnung zu etwas Arabisch
Gemeinsam vor Gott Liederbuch (Arabisch/Deutsch)
Die standhafte Turmuhr und der rastlose Vogel
Usrati, Der Falke von Scheich Mahmud
Yara taqul schukran يارا تقول شكرا
Kaba كعبة الشمال و الزمن الخائب
Übergangsritus
Lenfant courageux
Luftballonspiele
Kurz vor dreissig, küss mich
Das Mädchen, das ihren Namen nicht mag-arabisch
Heidi-Arabisch
Bandarschah
Operation Dandon, Afrikanische Trommel العملية دوندون الطبل الافريقي
Das Fliedermädchen الفتاة الليلكية
Leib und Leben جسد و حياة 






