البنت التي لا تحب اسمها
ساردونيا صبية ذكية وخلاقة، لكنها تعانى مشكلة واحدة، أنها تكره اسمها، الذي بسببه يسخر منها تلاميذ صفها، فتصبح الكتب والحكايات أصدقائها الأوفياء. ذات يوم، تعثر الفتاة في المكتبة على مجسم للكرة الأرضية، فتتعرف من خلاله على صديقين غريبي الأطوار، من القارة الثامنة، والقارة الثامنة هذه تستورد الخيال، وتصدر الحكايات، لكنها تصاب بالجفاف بسبب تراجع القراءة، وقلة الخيال، فتتبنى ساردونيا وصديقاتها إنقاذ الخيال والقارة الثامنة

Maultierhochzeit
Es bringt der Papagei den Hund zur Raserei, شوقي و أنا A-D
Wer hat mein Eis gegessen?
Qafas
Anton Grübel und der Schatz der Kalifen
Thymian und Steine
Sonne und Mond: Wie aus Feinden Freunde wurden
Zin
Der Teejunge Kasim
Die Wut der kleinen Wolke
Worte der Weisheit
Azazel/deutsch
Die neuen arabischen Frauen
Verwurzelt im Land der Olivenbäume
Fikrun wa Fann 98
Es war einmal ein glückliches Paar
Kubri AlHamir, Arabismen
Coltrane كولترين
die Syrische Braut
Geschwätz auf dem Nil A-D
Lisan Magazin 1
Kalligrafie Stempelset
Der Regenbogenfisch, Deutsch-Arabisch
Blaue Karawane, von Moskau an den Amur /CD
Die Nachtigall Tausendtriller
Musik für die Augen
Der Muslimische Witz
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Um mich herum Geschichten
Usrati, Farid und der störrische Esel
Frauen forum/Aegypten
Die Reise des Granadiners
Liebesgeschichten قصص حب 





