Das Meer gehörte einst mir
Ahmad Rashid Thani, V.A.E
Aus dem Arabischen von Suleman Taufiq
Gedichte
Auch hier in Khorfakkan
verbrachte ich zwei Jahre
auf der Suche nach dem Wasser der Seele
auf den Gipfeln der Berge
Meine Schritte waren voller Gras,
das Meer gehörte einst mir
Wenn meine Worte über Bäume
und Frauen sprechen,
sind sie voller Zärtlichkeit
Wenn meine Worte über Brunnen
sprechen, trinken sie
Brosch., 120 Seiten

Hakawati al-lail حكواتي الليل
Ren Ren ya Jarass رن رن يا جرس
Der Dreikäsehoch und die Riesenmelone
50 Jahre marokkanische migration
Der Husten, der dem Lachen folgt
Berührung
Geschwätz auf dem Nil A-D
Tunesisch-Arabisch Aussprache Trainer
Deutschlernen mit Bildern - In der Schule
Grabtuch aus Schmetterlingen, A-D
sairan ala alhalam سيرا على الأحلام
Wer hat mein Eis gegessen? BOX
Das Auge des Katers
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Unsichtbare Brüche
Aus jedem Garten eine Blume
Dunkle Wolken über Damaskus
Scharfe Wende-Arabisch
Sufi-Tradition im Westen
Der kleine Prinz الأمير الصغير
muth lam amut مذ لم أمت
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Gemeinsam vor Gott Liederbuch (Arabisch/Deutsch)
Wer den Wind sät
Erste arabische Lesestücke A-D
Ein Stein, nicht umgewendet
Damit ich abreisen kann
Hinter dem Paradies, Arabisch
Gegen die Gleichgültigkeit
Laha Maraya 

