Das Meer gehörte einst mir
Ahmad Rashid Thani, V.A.E
Aus dem Arabischen von Suleman Taufiq
Gedichte
Auch hier in Khorfakkan
verbrachte ich zwei Jahre
auf der Suche nach dem Wasser der Seele
auf den Gipfeln der Berge
Meine Schritte waren voller Gras,
das Meer gehörte einst mir
Wenn meine Worte über Bäume
und Frauen sprechen,
sind sie voller Zärtlichkeit
Wenn meine Worte über Brunnen
sprechen, trinken sie
Brosch., 120 Seiten

Im Aufbruch
Heidi هادية
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Black Milk حليب أسود
Das unsichtbare Band-D
Ein Adler am Nebentisch نسر على الطاولة المجاورة
Ein Gesicht, auf dem Minze wuchs وجه نبت عليه النعنع
Hedis Hochzeit نحبك هادي
Palmyra-Requiem für eine Stadt
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Dinge, die andere nicht sehen
Wadjda
Costa Brava, Lebanon
Wenn der Krieg ein Theaterstück wäre
Mehr als Kochen طهي و أكثر
Der schwarze Punkt in meiner Tasche
Ich bin Ägypter und ich bin schwul
Islam verstehen
Das gefrässige Buchmonster
Das Geschenk, das uns alle tötete
Kalligrafie Stempelset
Qamus
Schweiz - Switzerland - Suisse - Svizzera
Auf der Couch in Tunis
Die Konferenz der Vögel
Nullnummer-arabisch
Der Baum des Orients
Butterfly الفراشة
Warten 

