Das Meer gehörte einst mir
Ahmad Rashid Thani, V.A.E
Aus dem Arabischen von Suleman Taufiq
Gedichte
Auch hier in Khorfakkan
verbrachte ich zwei Jahre
auf der Suche nach dem Wasser der Seele
auf den Gipfeln der Berge
Meine Schritte waren voller Gras,
das Meer gehörte einst mir
Wenn meine Worte über Bäume
und Frauen sprechen,
sind sie voller Zärtlichkeit
Wenn meine Worte über Brunnen
sprechen, trinken sie
Brosch., 120 Seiten

Asterix und die Lorbeeren des Cäsar
Die standhafte Turmuhr und der rastlose Vogel
Tim und Struppi der Haifisch see تان تان و البحيرة الغامضة
fragrance of Iraq عبير العراق
Yara taqul schukran يارا تقول شكرا
Stiller شتيلر
Gott ist Liebe
malmas al dauo ملمس الضوء
die Mauer-Bericht aus Palästina
Auf der Flucht
Die Engel von Sidi Moumen
Ich erinnere mich, Beirut
Frauenpower auf Arabisch
Die Fremde im Spiegel رائحة القرفة
Und sehnen uns nach einem neuen Gott
Zeichnen mit Worten
Umm Kulthum
Bandarschah
Das Rätsel der Glaskugel لغز الكرة الزجاجية
La leçon de la fourmi
Rette den Planeten! Recycling أنقذوا الأرض- اعادة التدوير
Heidi-Arabisch
Der Zauber der Zypressen
Der West-östliche Diwan
Milch ohne Honig لبن بلا عسل
Der kleine Prinz الأمير الصغير
Tango der Liebe تانغو الغرام
Von Null Ahnung zu etwas Arabisch
Mein Sternzeichen ist der Regenbogen
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
Sophia oder Der Anfang aller Geschichten
Liliths Wiederkehr
Jaromir in einer mittelalterlichen stadt-Arabisch
In der Kürze liegt die Würze
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Sarmada
Alzheimer 

