Verlags Info:
في عصر لا يفتقر إلى النوابغ والسفلة، عاش في فرنسا القرن الثامن عشر رجل من أكثر الكائنات نبوغا وسفالة، رجل ستسرد حكايته هنا. كان اسمه جان بابتيست غرينوي، وإذا كان اسمه قد صار نسبيا منسيا، خلافا لأسماء النوابغ السافلة الأخرى على غرار دي ساد، سانت جوست، فوشيه، نابليون وغيرهم، فليس لأنه كان دونهم عنجهية وإحتقارا للإنسانية ولا أخلاقية، بل لأن نبوغه وولعه حشرا في حقل لا يترك في التاريخ إلا النزر اليسير من الأثر، ألا وهو حقل الروائح الطيار

Bilibrini-Im Zoo
Nachts unterm Jasmin
Wer hat mein Eis gegessen?
Nachruf auf die Leere D-A
Laha Maraya
Bilibrini-Im Supermarkt
Erfüllung
Montauk/Arabisch
Eine Hand voller Sterne يد ملأى بالنجوم
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
Algerisch-Arabisch Wort für Wort
Out of Control- خارج السيطرة
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Wie spät ist es?
Die Fremde im Spiegel رائحة القرفة
Im Schatten der Gasse A-D
Asirati Alburj
Der Traum von Olympia (Arabisch)
Unser Körper الجسم
Ein Stein, nicht umgewendet
Das Haus meiner Grossmutter بيت ستي
Tim und Struppi in Tibet تان تان في التبت
Die Revolution des 17. Oktober Ursachen
Oh wie schön ist Fliegen
Jasmin
Vulkanworte auf dem Leib aus Schnee
Syrien, Ein Kissen für Himmel und Erde
Kurz vor dreissig, küss mich D-A
Tunesisches Kochbuch
Übers Meer-Poem mediterran
Bilibrini-So bunt ist meine Welt
The Bastard of Istanbul لقيطة اسطنبول
Ana, Hia wal uchrayat
Das Herz liebt alles Schöne
Wenn die Götter Kafafis fallen gelassen
Tim und Struppi und der Fall Bienlein تان تان و الاختراع المدمر
Adam
Paradise
Black Milk حليب أسود 







