Verlags Info:
محكومةٌ بالخوف والعجز، تعيش أمل بونمر حياةً ريفيَّةً محافظةً في قريتها الدرزيَّة في جبل لبنان، حيث يهرب العديد من أسئلة الحياة إلى التديُّن والعزلة. يُمسك الأب، الذي ينتمي إلى طبقة المشايخ ويعمل حدَّادًا، بمطرقة سلطته على العائلة ليُشكِّل مستقبل بناته الأربع بصورةٍ تتناسب مع عالمه المحدود. يقف الالتزام الدينيّ لوالدَي أمل عائقًا في طريق التحاق أمل بالجامعة الأميركيَّة في بيروت. وفي هذه الأجواء، تعقد أمل صفقتها الكبيرة للانعتاق من خلال الزواج بسالم، أحد أثرياء الطائفة الدرزيَّة. فهل سيفي سالم بوعده؟ أم ستخوض أمل حربًا جديدةً من أجل تحقيق حلمها؟
هذه الرواية هي محاولةٌ للغوص في المجتمع الدرزيّ المعاصر وتفكيكه اجتماعيًّا ودينيًّا وأسطوريًّا. هي روايةٌ عن الحرِّيَّة بمعناها الأكبر، وعن الأمومة كورطةٍ وفرصة، وعن الحبّ الذي يتخطَّى الحدود الجغرافيَّة والدينيَّة والثقافيَّة

Heidi-Weltliteratur für jugendliche
Das Notizbuch des Zeichners
Der West-östliche Diwan
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Zail Hissan ذيل الحصان
Sonne und Mond: Wie aus Feinden Freunde wurden
Jaromir bei den Rittern-Arabisch
Vulkanworte auf dem Leib aus Schnee
Unser Körper الجسم
Tausendundeine Nacht ليالي ألف ليلة
Yara taqul Sabah al-Cherيارا تقول صباح الخير
Liliths Wiederkehr
Asterix und die goldene Sichel
Oriental Magic Dance 2
Alexandria again! اسكندرية تاني
Das Mädchen, das ihren Namen nicht mag-arabisch
Tim und Struppi der Haifisch see تان تان و البحيرة الغامضة
Der kleine Prinz الأمير الصغير
METRO- مترو
So war das! Nein, so! Nein, so! – A-D
Das kreischende Zahnmonster
Tim und Struppi und der Arumbaya Fetisch تان تان و الإذن المكسورة
Übergangsritus
Der Traum von Olympia (Arabisch)
Asterix Held der Helden استريكس بطل الأبطال
Asterix und die Lorbeeren des Cäsar
Asirati Alburj
Lernheft für die Arabische Kalligraphie, A-E-F
Heidi هادية
Die Vogelwörter كلمات العصافير
Ich und Ich أنا و أنا
Persepolis برسيبوليس
ala bela Asdiqa كيف أصبح علاء بلا أصدقاء
Mausem Al-Hidjra ila Asch-schamal موسم الهجرة الى الشمال
Kardamom-Liederbuch für Kinder حب الهال
Die Flügel meines schweren Herzens
Ein Stein, nicht umgewendet
Der Spaziergang مشوار المشي
Morgen des Zorns, Matar Huzairan, Arabisch 

