جريمة قتل فتاة أبلغ عنها بائع متجول المفتش ماتاى، الذى أخذ على نفسه عهدا أن يكشف عن القاتل الحقيقي، رغم اتهام فريق التحقيق البائع بالقتل أجهد الفريق البائع حتى اضطر للاعتراف بالجريمة ثم شنق نفسه، اضطلع ماتاى بمفرده، بمنأى عن الشرطة، بالبحث عن القاتل، الذى حدس هويته، وكان يؤمن أنه مازال طليقا وسيرتكب المزيد من تلك الجرائم النوعية
كلف هذا البحث ماتاى منصبة وحياته، وتحول إلى عامل سكير فى محطة بنزين، يقول دورنمات فى روايته هذه: لهذه القصة مغزى شائه لدرجة أنه سيفسد أية قصة ومن ثم سيكون عليك تخطيه واستبعاده، هذا المغزى يعمل فى صالح „ماتاى“ يجعل منه عبقرياً متناغماً مع بعض أوجه الحقيقة الغائبة عنا لدرجة أنه أقتحم الافتراضات والمسلمات التى تعوق رؤيتنا وبصيرتنا الى أن أوشك على الوصول إلى القوانين التى يتحرك وفقها العالم, لكن ليس أكثر من ذلك. إن المغزى البشع الذى اشعر بالأسى وأنا أقول إنه الجزء الحقيقى من القصة هو عامل الصدفة الذى لا يمكن التنبؤ به أو أخذه فى الحسبان والذى يجعل عبقرية ماتاى تبدو عبثية

Im Schatten der Tomaten regnet es nicht في ظلال البندورة لا يسقط المطر
Hüter der Tränen
Drei Töchter von Eva-بنات حواء الثلاث
khayt albandul خيط البندول
Die Königin und der Kalligraph الملكة و الخطاط
kalimah fi alami al shaghir fi ghurfati
Elefanten im Garten-A الحياة هنا
Nullnummer-arabisch
Der West-östliche Diwan
Das trockene Wasser
Das Erdbeben
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
Hakawati al-lail
Die zweite Nacht nach tausend Nächten
Tim und Struppi die Picaros تان تان و البيكاروس
Ausgewählte Geschichten قصص مختارة
Heidi-Arabisch
Sutters Glück سعادة زوتر
Das Versprechen-A العهد
Montauk/Arabisch
Das Mädchen, das ihren Namen nicht mag-arabisch
Yara tataalam almuthabara يارا تتعلم المثابرة
Heidi- Peter Stamm هايدي
Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع
Leib und Leben جسد و حياة 



