Verlags Info:
أحياناً يتفاهمان بالإشارات لأن الكثير مما يريدان التعبير عنه لم يتعلّماه بعد باللغة الإنكليزية. فهمتْ بأنه عندما كان في الخامسة من عمره فقدَ أمه في مجزرة جماعية. لم يستطع أن يفهم آنذاك أنّ بإمكانها أن تختفي عنه هكذا، فظلّ يبكي ويطلبها من أبيه. قال له أبوه بأنّ أمه ستعود إليه إذا استطاع أن يلصق أجزاء آنية مكسورة. كان أبوه يشتغل في محل لتصليح السيراميك. وهكذا منذ ذلك اليوم صار يأخذه معه إلى المحل ليساعده في لصق كِسَر الآنيات. كان يلصق الأجزاء بحماس وينتظر حتى تعود إليه أمُّه.رسمتْ قلباً فيه شرخ. أرادت أن تقول بأنها تتأسّف لفقدان أمّه، وأنها هي أيضاً فقدتْ أحباء لا قبور لهم لتزورهم. رسمتْ ناياً بجانب القلب. قال: أنتِ تعزفين على الناي؟ اكتفت بنعم. إنما أرادت أن تقول بأنّ جماعتها لم يدفنوا موتاهم ولم يعزفوا على أرواحهم تلك الموسيقى الحزينة التي تبدأ من لحظة رفع النعش لحين الانتهاء من الدفن

Ich bin anders als du – Ich bin wie du
Hams an-Nujum همس النجوم
ma bada al-Maut مابعد الموت
So reich wie der König
Elefanten im Garten-A الحياة هنا
Stockwerk 99
Der Prophet
Morgen des Zorns, Matar Huzairan, Arabisch
Sex und Lügen- جنس و أكاذيب
La chèvre intelligente
Männer in der Sonne رجال تحت الشمس
Im Fallen lernt die Feder fliegen
Bilibrini-Im Wald D-A
Der Fuchs ruft nein
Weniger als ein Kilometer
Der Findefuchs – A-D
Mezze Orientalische Vorspeisen zum Teilen
Sieben Jahre-A سبع سنوات
Yara tataalam almuthabara يارا تتعلم المثابرة
Der parfümierte Garten
die Scham العار
METRO- Kairo underground
Yara tataalam al-itizarيارا تتعلم الاعتذار
Der Löwe, der sich selbst im Wasser sah
Mats und die Wundersteine, A-D
Hinter dem Paradies, Arabisch
Sehr, sehr Lang ! A-D
Mein Sternzeichen ist der Regenbogen
Schreimutter - (Multilingual)
die Mauer-Bericht aus Palästina
Fremde Welt
Das Flüstern der Feigenbäume جزيرة الأشجار المفقودة
Shingal
Schubeik Lubeik 2 شبيك لبيك
Tag-und Nacht نهار و ليل
Lob des Hasses مديح الكراهية
Der Messias von Darfur
Das Schneckenhaus
Laha Maraya 

