Dass ich auf meine Art lebe
Fatima al-Mazrui
Gedichte
Ich habe ein grosses Haus mit vielen Zimmern
und Träume, die durch die zerrissenen Bücher tänzeln
einen leuchtend bunten Hasen
und eine leise sich drehende Spieluhr
Doch niemand fragte mich je nach meiner Trauer und Not
nach alledem werde ich nichts mehr mögen
die grossen Häuser nicht – nicht das hellblaue Kleid meiner Schwester
nicht Grossmutters zerrissene Schuhe …
Weder Geschichte noch Geographie noch Mathematik
Lieben dagegen werde ich den Zigeunertanz …
und glattpolierte Fliesen …
auf dass die Welt gross erscheint – und weit wie ein Kuss
60 Seiten, Brosch.

Verwurzelt im Land der Olivenbäume
Ein Stein, nicht umgewendet
Morgen des Zorns, Matar Huzairan, Arabisch
Rasael al-ghariba رسائل الغريبة
Sprechende Texte
Terra Mediterranea-Eine kulinarische Reise ums Mittelmeer
Die Engel von Sidi Moumen
Shingal
Der West-östliche Diwan
Die Genese des Vergessens
Tasbih 99 Perlen
Orientküche
Al-Maqam 5
Islamische Wissenschaften und die europäische Renaissance العلوم الإسلامية و قيام النهضة الأوربية
Hanna Diabs Zimmer غرفة حنا دياب
Die Leiden des jungen Werther, D-A
Kubri AlHamir, Arabismen
Leib und Leben جسد و حياة
Der Besuch des Stars زرزور في المخيم
Die Erde
Frieden im Islam
Die Geschichte von Isidor حكاية ايسيدور
Syrisches Kochbuch
Lisan Magazin 10
Garten der illusion
Eine Handvoll Datteln
Das nackte Brot الخبز الحافي
Die neuen arabischen Frauen
Blaue Karawane, von Moskau an den Amur
Eine Hand voller Sterne-Graphic Novel
Ich verdiene أنا أكسب
Le piège
Asterix und die goldene Sichel
Mullah Nasrudin 2
Zeichnen mit Worten
Unsichtbare Charaktere شخصيات مش متشافة
Frau Zitronenfisch sucht ihren Traummann
La leçon de la fourmi
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Orientalischer Küchenzauber
Eine fatale Sprayaktion
Nachts unterm Jasmin
1001 Nacht
Der Dreikäsehoch in der Schule
Es bringt der Papagei den Hund zur Raserei, شوقي و أنا A-D
Nacht in Damaskus
Sarmada
Bauchtanz
Tango der Liebe تانغو الغرام
Lob des Hasses مديح الكراهية
Butterfly الفراشة
Kleine Gerichte Marokkanisch
Wenn sie Mütter werden ...
Damit ich abreisen kann 

