Dass ich auf meine Art lebe
Fatima al-Mazrui
Gedichte
Ich habe ein grosses Haus mit vielen Zimmern
und Träume, die durch die zerrissenen Bücher tänzeln
einen leuchtend bunten Hasen
und eine leise sich drehende Spieluhr
Doch niemand fragte mich je nach meiner Trauer und Not
nach alledem werde ich nichts mehr mögen
die grossen Häuser nicht – nicht das hellblaue Kleid meiner Schwester
nicht Grossmutters zerrissene Schuhe …
Weder Geschichte noch Geographie noch Mathematik
Lieben dagegen werde ich den Zigeunertanz …
und glattpolierte Fliesen …
auf dass die Welt gross erscheint – und weit wie ein Kuss
60 Seiten, Brosch.

Butterfly الفراشة
al- Aʿmāl al-kāmila Von:Maḥmūd Amīn al-ʿĀlim 1/7
Im Schatten der Tomaten regnet es nicht في ظلال البندورة لا يسقط المطر
Heidi- Peter Stamm هايدي
Ungehorsam عاصية
Verwurzelt im Land der Olivenbäume
ijaset M ilaإجاصة ميلا
Spirituelle Heiler im modernen Syrien
Das Vogel-Tattoo
Anfänge einer Epoche
Erste arabische Lesestücke A-D
1001 Nacht
Lenas grösster Wunsch
Liebe verwandelt die Wüste in einen duftenden Blumengarten
Der Koran (A-D) - A6
Bilibrini-Im Wald D-A
Asirati Alburj
Der Koran in poetischer Übertragung
Aleppo literarisch
Murabba wa laban مربى و لبن
Nachts sehr kalt شديد البرودة ليلاً
Shubeik Lubeik – Dein Wunsch ist mir Befehl
Zeit der Geister
der kleine Berlinerin البرلينية الصغيرة
Lulu
Die Flügel meines schweren Herzens
Zeichnen mit Worten
Erste Hilfe Deutsch
Fikrun wa Fann 102
Worte der Weisheit
Heidi, Hörbuch CD
Der geheimnisvolle Brief
Eine Nebensache
Salma, die syrische Köchin
Hanna Diabs Zimmer غرفة حنا دياب
Mathbahet Al-Falasifah
Snooker in Kairo
ein Tag mit Papa يوم مع بابا
Fikrun wa Fann 103
Frau Zitronenfisch sucht ihren Traummann
Yara tataalam nazafeht almakan-يارا تتعلم نظافة المكان
Marhaba, Flüchtling
das wasser - behausung des durstes الماء - مأوى العطش
Die neuen arabischen Frauen
Die Wände zerreissen
Kein Wasser stillt ihren Durst
Vulkanworte auf dem Leib aus Schnee
Papperlapapp Nr.14, Im Wald
Wadjda
Die Stille verschieben
Ich kenne das Gesicht der Verzweiflung gut أعرف وجه اليأس
Carnets de thèse متى أنتهي من الدكتوراه
Die libanesische Küche
Das trockene Wasser
Die Traditionelle kurdische Küche
Der Spiegel 

