Der entführte Mond
Fatima Hamad al-Mazrui, V.A.E
Aus dem Arabischen von Marei Grundhöfer
Kurzgeschichten
|
Ich träume von der Liebe und vom Leben und bin weit entfernt von deinem aufsteigenden Weihrauch, Großmutter … Nein, ich bin nicht wie du, die du da in einem gelben Kleid und mit Zöpfen, denen der Geruch der Weichselkirsche entströmt den Weihrauch in die Räucherpfanne wirfst. Die die Gebetskette zwischen ihren Fingern dreht und deren Stimme rauer und rauer wird, während der Weihrauch Wirbel aufsteigen lässt, die das Zimmer mit Wildheit erfüllt.
|

Das Auge des Katers
Unter einem Dach
Reise, Krieg und Exil
Gegen die Gleichgültigkeit
Deine Angst - Dein Paradies
Kino des Alltags aus Nahost - Box
Der Baum des Orients
Weniger als ein Kilometer
Und ich erinnere mich an das Meer
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Unsichtbare Brüche
Schreiben in einer fremden Sprache
Bilibrini-Rund um mein Haus
50 Jahre marokkanische migration
Weltbürger
Der Spiegel
Ich tauge nicht für die Liebe
Die Farbe von Sandelholz
Wadjda
Das Geschenk, das uns alle tötete
Viel Lärm um ein gotisches Labyrinth
Die Traditionelle kurdische Küche
Der Weg nach Mekka
Damit ich abreisen kann
Café der Engel
Kurz vor dreissig, küss mich D-A
Der Schoss der Leere
Die Trauer hat fünf Finger
Dinge, die andere nicht sehen
Bestimmt wird alles gut حتما الغد أفضل
Zahra kommt ins Viertel
Fikrun wa Fann 97
Marokkanische Sprichwörter
Tauq al-Hamam
Mit den Augen von Inana
Der entführte Mond
Hinter dem Paradies, Arabisch
Das Gesicht der reizenden Witwe
Laha Maraya
Ana, Hia wal uchrayat
Azazel/deutsch
Luftballonspiele 
