Der Husten, der dem Lachen folgt
Adel Khozam, V.A.E
Aus dem Arabischen von Abdellatif Aghsain
Gedichte
Die Worte spielen mit der Bedeutung
und gegen sie
Aus dem Norden fliehen drei Männer
aus dem Dreieck
Im Süden verbrennen Kinder aus Papier
Die Erde hat drei Himmelsrichtungen
Der Feigling ist ein Mann aus Kohle
Die Liebe ist eine Pfeife auf einem Festival
Brosch., 120 Seiten

Tim und Struppi der Haifisch see تان تان و البحيرة الغامضة
Sains Hochzeit
Awlad Haretna أولاد حارتنا
Der Tunnel النفق في نهاية الضوء
Das Auge des Katers
Die Bäume streifen durch Alexandria
Wo? أين
Messauda
Hard Land الأرض الصلبة
Fikrun wa Fann 98
Die Welt der Frau D-E
Apricots Tomorro
Coltrane كولترين
Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع
Tagebücher eines Krieges
Erste arabische Lesestücke A-D
Wurzeln schlagen
Wäre die Erde schön, wäre Gott nicht im Himmel
Ich werde die Dinge bei ihrem Namen nennen
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Europa Erlesen: Beirut
Das kreischende Zahnmonster
Zoe und Theo spielen Mama und Papa
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Das heulen der Wölfe
Frieden im Islam
Kairo im Ohr
Immer wenn der Mond aufgeht
Lenfant courageux
Kaba كعبة الشمال و الزمن الخائب
Ägypten verstehen–seine Sprache erleben
Der verzweifelte Frühling
Lisan Magazin 9
Drohne طائرة درون تضئ فوق رأسي
Das Notizbuch des Zeichners
Liliths Wiederkehr
Der Spaziergang مشوار المشي
Mein Onkel, den der Wind mitnahm
Les 50 Noms de L amour A-F
Was weisst du von mir
Ich tauge nicht für die Liebe 

