Verlags Info:
على عكس سنواتي الثماني عشرة و الخمس و العشرين لما كنت مندمجة تماما في كل ما يحدث لي بـ روان, بلا ماض و لا مستقبل, كان يخالجني مع “أ” شعور بأنني أعيد أداء مشاهد وحركات سبق لي عيشها.. بأنني أعيد أداء مسرحية شبابي.. أو مسرحية كتابة/عيش رواية أنسج فصولها بعناية كبيرة
فصل عن نهاية أسبوع في الفندق الكبير بـ „كابورغ“ فصل عن رحلة الى نابولي

Die ganze Geschichte, A-D
METRO- Kairo underground
Aus jedem Garten eine Blume
Brufa-Arabisch
Das Gedächtnis der Finger
Sutters Glück سعادة زوتر
Tote Nummer 232- القتيلة رقم 232
5 Minuten! خمس دقائق
Wohin die Reise gehen könnte الى أين المطاف
Wovor hat meine Mutter Angst? ما الذي أخاف أمي؟
Sophia صوفيا
Die Katze und der Maler, A-D
Yara tataalam al-itizarيارا تتعلم الاعتذار
Endlose Tage am Point Zero
Jungfrauen Gräben خنادق العذراوات
Celestial Bodies سيدات القمر
lahu alilah alsaghir لهو الإله الصغير
Khalil Gibrans kleines Buch der Liebe
Yara tuhafez ala jesmeha يارا تحافظ على جسمها
Reiseführer Paris -arabisch
Ich und Ich أنا و أنا
Die Kinder meines Vaters أطفال والدي, A-D
Auf dem Nullmeridian على خط جرينتش
Clever ausgeben أنا أصرف
Out of Control- خارج السيطرة
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch 





