Verlags Info:
على عكس سنواتي الثماني عشرة و الخمس و العشرين لما كنت مندمجة تماما في كل ما يحدث لي بـ روان, بلا ماض و لا مستقبل, كان يخالجني مع “أ” شعور بأنني أعيد أداء مشاهد وحركات سبق لي عيشها.. بأنني أعيد أداء مسرحية شبابي.. أو مسرحية كتابة/عيش رواية أنسج فصولها بعناية كبيرة
فصل عن نهاية أسبوع في الفندق الكبير بـ „كابورغ“ فصل عن رحلة الى نابولي

ein Tag mit Papa يوم مع بابا
Doma wad Hamed دومة و حامد
Die unsichtbaren Dinge الأشياء غير المرئية
Der Tunnel النفق في نهاية الضوء
Sutters Glück سعادة زوتر
Hinter dem Paradies, Arabisch
Meine vielen Väter
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
Stiller شتيلر
Wir sind anders, als ihr denkt
Drohne طائرة درون تضئ فوق رأسي
sahlat alqalaq صلاة القلق
Tango der Liebe تانغو الغرام
Fuchsjagd Flucht aus dem Jemen
Endlose Tage am Point Zero
die Bäuerin
In meinem Bart versteckte Geschichten
Zuqaq al-Medaq
Reise, Krieg und Exil
Bander Schah ضوء البيت - بندر شاه
malmas al dauo ملمس الضوء
Der Traum von Olympia (Arabisch)
Hikayat alghmmaz حكايات الغماز
Eine Hand voller Sterne يد ملأى بالنجوم
Al-Hajja Christina الحاجة كريستينا
Minarett
Reiseführer Madrid-arabisch
Jaromir in einer mittelalterlichen stadt-Arabisch
Masass مساس
Ana, Hia wal uchrayat
Die Leiden des jungen Werther, D-A
so ein Schlamassel الفوضى العارمة
Das gefrässige Buchmonster
Dafater al-Qurbatt دفاتر القرباط
allayla al kibirah الليلة الكبيرة
Liebesgeschichten قصص حب
Wohin die Reise gehen könnte الى أين المطاف
Wie man in fünf Tagen Kurde wird كيف تصبح كرديا في خمسة أيام؟ 







