Verlags Info:
على عكس سنواتي الثماني عشرة و الخمس و العشرين لما كنت مندمجة تماما في كل ما يحدث لي بـ روان, بلا ماض و لا مستقبل, كان يخالجني مع “أ” شعور بأنني أعيد أداء مشاهد وحركات سبق لي عيشها.. بأنني أعيد أداء مسرحية شبابي.. أو مسرحية كتابة/عيش رواية أنسج فصولها بعناية كبيرة
فصل عن نهاية أسبوع في الفندق الكبير بـ „كابورغ“ فصل عن رحلة الى نابولي

Schubeik Lubeik 1 شبيك لبيك
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Afkarie أفكاري
Das unsichtbare Band-D
Lucky Luke-die Postkutsche لاكي لوك طريق الأهوال
Abschied von Sansibar وداعا زنجبار
Die Traditionelle kurdische Küche
Zin
Vergessene Küsten سواحل منسية
Bis zum anderen Ende der Welt D-A
Operation Dandon, Afrikanische Trommel العملية دوندون الطبل الافريقي
Jaromir bei den Rittern-Arabisch
Dunkle Leuchten مصابيح معتمة
Ein Witz für ein Leben
Operation Tic-Tac العملية تاك تيك
Heidi-Weltliteratur für jugendliche
Tango der Liebe تانغو الغرام
die Farben الألوان
Der kleine Prinz الأمير الصغير
Wie man in fünf Tagen Kurde wird
Sieben Jahre-A سبع سنوات
die Jahre السنوات
اختبار الندم Ichtibar An-Nadam
Der kluge Junge und das schreckliche, gefährliche Tier
Trump, Eine grafische Biographie ترامب سيرة مصورة
Laha Maraya
Sindbad der Seefahrer
Ich verdiene أنا أكسب
Liebesgeschichten قصص حب
Carrom - كـيرم
kalimah fi alami al shaghir fi ghurfati
Keine Luft zum Atmen
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
malmas al dauo ملمس الضوء
30 Gedichte für Kinder
Ich bin Ariel Scharon أنا أرييل شارون
Tote Fische سمك ميّت يتنفس قشور الليمون
Papperlapapp Nr.18, Insekten
akalet at-Turab أكلة التراب
Musik für die Augen
Gregs Tagebuch 15 - Halt mal die Luft an! مذكرات طالب في القاع
Multiverse باهبل مكة 1945-2009
die Bäuerin
Awlad Haretna أولاد حارتنا
sie هنّ
Die Kinder meines Vaters أطفال والدي, A-D
Mats und die Wundersteine, A-D
Das Mädchen, das ihren Namen nicht mag-arabisch 






