Verlags Info:
على عكس سنواتي الثماني عشرة و الخمس و العشرين لما كنت مندمجة تماما في كل ما يحدث لي بـ روان, بلا ماض و لا مستقبل, كان يخالجني مع “أ” شعور بأنني أعيد أداء مشاهد وحركات سبق لي عيشها.. بأنني أعيد أداء مسرحية شبابي.. أو مسرحية كتابة/عيش رواية أنسج فصولها بعناية كبيرة
فصل عن نهاية أسبوع في الفندق الكبير بـ „كابورغ“ فصل عن رحلة الى نابولي

Heidi - Arabisch
Brufa-Arabisch
In meinem Bart versteckte Geschichten
Khalil Gibrans kleines Buch der Liebe
Reiseführer Madrid-arabisch
die Bäuerin
Ich und Ich أنا و أنا
Keine Luft zum Atmen
Der Dieb und die Hunde اللص و الكلاب
Hind oder die schönste Frau der Welt هند أو أجمل امرأة في العالم
Koran Warsh recitation- Arabisch-(14X20cm)
Carrom - كـيرم
Rebellin
die Familie, die ihre Männer verschluckt hat العائلة التي ابتلعت رجالها
Fuchsjagd Flucht aus dem Jemen
Auf dem Nullmeridian على خط جرينتش
Sutters Glück سعادة زوتر
Dafater al-Qurbatt دفاتر القرباط
Vergessene Küsten سواحل منسية
Yara tataalam allatafeh يارا تتعلم اللطافة
Out of Control- خارج السيطرة
Die Wäscheleinenschaukel
Operation Tic-Tac العملية تاك تيك
Mushaf at-Tajweed مصحف التجويد
Das andere Mädchen البنت الاخرى
Wohin die Reise gehen könnte الى أين المطاف
Liebesgeschichten قصص حب
Wovor hat meine Mutter Angst? ما الذي أخاف أمي؟
Freiheit: Heimat, Gefängnis, Exil und die Welt
Elkhaldiya الخالدية
Tim und Struppi: König Ottokars Zepter تان تان و صولجان الملك اوتوكار
Die Idee des Flusses فكرة النهر
al- Aʿmāl al-kāmila Von:Maḥmūd Amīn al-ʿĀlim 1/7
Ich verdiene أنا أكسب
Jungfrauen Gräben خنادق العذراوات
Zeichnen mit Worten
Wie man in fünf Tagen Kurde wird
ma bada al-Maut مابعد الموت
Der Spaziergang مشوار المشي 




