Verlags Info:
Der Koran enthält die durch Mohammed verkündeten Offenbarungen, die zur Keimzelle für das gesamte islamische Leben wurden, von der Regelung der religiösen Pflichten angefangen bis zu den Fragen der Kunst.
Über die Form des in arabischer Sprache geschriebenen Werkes hat Goethe gesagt: »Der Stil des Koran ist seinem Inhalt und Zweck gemäss streng, gross, furchtbar, stellenweise wahrhaft erhaben«. Zu allen Zeiten haben sich auch ausserhalb der islamischen Welt Gelehrte und religionsgeschichtlich interessierte Leser bemüht, dieses Buch kennenzulernen. Ihnen vor allem will die vorliegende Ausgabe der Übersetzung von Max Henning, die bis heute als die beste deutsche gilt, dienen.

Mit den Augen von Inana
Das Geschenk, das uns alle tötete
The Girl Who Didn't Like Her Name البنت التي لا تحب اسمها
Koran- Arabisch (8.5 X 12 cm)
Mehr als Kochen طهي و أكثر
das wasser - behausung des durstes الماء - مأوى العطش
Laha Maraya
Die Aussprache der arabischen Buchstaben
Das Versprechen-A العهد
Solange der Sonne noch scheint, A-D
Mudhakirat Talib: Kuratu ad-Damar كرة الدمار
Und Allahs sind die Schönsten Namen
Die Wut der kleinen Wolke
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
Der Koran. (D)Übersetzung Friedrich Rückert
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Das gefrässige Buchmonster
Tausend Monde
Bab el-Oued 

