Verlags Info:
Im Schamaya-Palast, einst eines der luxuriösesten Gebäude des jüdischen Viertels in der Altstadt von Damaskus, wird Ahmad mit seiner Familie untergebracht, palästinensische Flüchtlinge, die sich von da an mit knapp fünfzig weiteren Familien den Palast als Flüchtlingsunterkunft teilen. Aus dem prachtvollen Anwesen wird ein Labyrinth aus mit Mauern abgetrennter Wohnungen, aus Gerüchen und Geräuschen. In George, einem christlichen Palästinenser, findet Ahmad einen guten Freund, gemeinsam tauchen sie in das Leben in Damaskus ein und gehen den menschlichen Beziehungen in der Altstadt von Damaskus mit all ihrer religiösen und ethnischen Vielfalt nach, aber auch denen des unmittelbaren Umfelds im Palast selbst – bis Ahmad eines Tages verschwindet und die große Politik das Leben der beiden einholt.
Der Roman erzählt vom Elend der palästinensischen Flüchtlinge, von der Lage der syrischen Juden nach der Gründung Israels, vom alltäglichen Leben der Leute in Damaskus und von Liebesgeschichten zwischen Flüchtlingen und jüdischen Frauen.
Ali Al-Kurdi gibt mit seinem Roman einen detaillierten Einblick in das Leben in Damaskus der 50er und 60er Jahre.

Doma wad Hamed دومة و حامد
die Mandelbäume sind verblutet
Das Mädchen, das ihren Namen nicht mag-arabisch
tadribat schaqah تدريبات شاقة على الاستغناء
laylat mrsset bialnujum ليلة مرصعة بالنجوم
Hocharabisch Wort für Wort
Das heulen der Wölfe
Wie spät ist es?
Nullnummer-arabisch
Liebe verwandelt die Wüste in einen duftenden Blumengarten
Kurz vor dreissig, küss mich
Ziryabs Reise Von Bagdad nach Cordoba
der kleine Berlinerin البرلينية الصغيرة
Gottes blutiger Himmel
Bilibrini-Auf dem Bauernhof
Die Traditionelle kurdische Küche
Arabische Buchstaben حروفي
Tief durchatmen خذ نفسا عميقا
Loujains Träume von den Sonnenblumen
Lisan Magazin 13/14
Der Koch الطباخ
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Wer hat mein Eis gegessen?
Hikayat alghmmaz حكايات الغماز
Orientalische Vorspeisen
Wer den Wind sät
Vulkanworte auf dem Leib aus Schnee
lahu alilah alsaghir لهو الإله الصغير
Wörter-Domino: Unterwegs
Der Prophet
Die Farbe von Sandelholz
Schilfrohr Feder für arabische Kalligraphie
Musik für die Augen
Fikrun wa Fann 104
Die Genese des Vergessens
Usrati, Der Löwe und die Maus
Die alte Frau und der Fluss السبيليات
Die Engel von Sidi Moumen
Ein Match für Algerien
Apricots Tomorro
Der Rabe, der mich liebte
Eine fatale Sprayaktion
Anton Grübel und der Schatz der Kalifen
Bandarschah
Hinter dem Paradies
Jeden Tag blättert das Schicksal eine Seite um
muth lam amut مذ لم أمت
Es reicht! Nahost suche nach einer Zukunft
Mezze Orientalische Vorspeisen zum Teilen
Schrei nach Freiheit
Halb Vogel bin ich, halb Baum, A-D
Sex und Lügen- جنس و أكاذيب
Die Gärten des Nordens
Tafsil Thanawi "Eine Nebensache" تفصيل ثانوي
Ein Mädchen namens Wien
Ich tauge nicht für die Liebe
Lucky Luke-Ma Dalton لاكي لوك الأم دالتون
Zeit der Geister
Lucky Luke-7 Kurzgeschichten لاكي لوك 7 قصص كاملة
Miral
Der Kojote im Vulkan
Dunkle Leuchten مصابيح معتمة
Hinter dem Paradies, Arabisch
Der verlorene Bär الدب الضائع
Lulu
Marhaba, Flüchtling
Es war einmal ein glückliches Paar
Der entführte Mond
Yara tuhafez ala jesmeha يارا تحافظ على جسمها
Gemeinsam vor Gott Liederbuch (Arabisch/Deutsch)
Ein Witz für ein Leben
Andere Leben
Tim und Struppi die Picaros تان تان و البيكاروس
Stadt der Rebellion
Schmetterlinge der Poesie فراشات الشعر
Zieh fort aus deiner Heimat
Die Kinder meines Vaters أطفال والدي, A-D
Der Dreikäsehoch in der Schule
Damit ich abreisen kann
Heidi هادية
Die Welt der Frau D-E
Wessen Puppe ist das? لمن هذه الدمية؟
Bilibrini-Im Supermarkt
Die dumme Augustine/Arabisch
anderswo, daheim
Krawattenknoten
Trant sis ترانت سيس
ZOE & THEO im Dinosaurier-Museum
Dunia denkt nach دنيا تفكر
Die Reihe der Tagen ein einziger Tag
Memories on Stone-DVD
50 Jahre marokkanische migration
Freifall سقوط حر
Salam, Islamische Mystik und Humor
Der Regenbogenfisch, Deutsch-Arabisch
Federhalter mit 3 Federn für die Arabische Kalligraphie
die dunkle Seite der Liebe
Der Narr
Erste Hilfe Deutsch
Tim und Struppi und die Krabbe mit den goldenen Scheren تان تان و المخالب الذهبية
Ich spreche von Blau, nicht vom Meer
Unter einem Dach
Der Ruf der Grossmutter
Der Staudamm 

