البحيرة التي عاشت فيها الضفادع
Der See in dem die Frösche lebten erzählt die Geschichte eines Sees, in dem Frösche leben. Eines Tages kommen Flüchtlinge, um sich dort niederzulassen. Die Frösche lieben es, zusammen zu sein und zusammen zu lachen und können daher gar nicht verstehen, warum ihre neuen Nachbarn ihre Lager nicht auf demselben Ufer aufschlagen. Die Frösche lernen zwei neue Freunde kennen: Berivan und Haifa, eine spricht Kurdisch und die andere Arabisch.
voll vokalisierter arabischer Schrift.

Ein Stein, nicht umgewendet
Jaromir in einer mittelalterlichen stadt-Arabisch
Mit dem Taxi nach Beirut
Heidi هادية
Die ganz besonders nette Strassenbahn-A-D
Wer hat mein Eis gegessen? BOX
Stadt der Rebellion
Und ich erinnere mich an das Meer
Gemeinsam vor Gott Liederbuch (Arabisch/Deutsch)
Schmetterlinge der Poesie فراشات الشعر
Der Prophet gilt nichts im eigenen Land
Die standhafte Turmuhr und der rastlose Vogel
Arabische Weisheiten- vom Zauber alter Zeiten
Allahs Karawane
Stein der Oase
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
rot zu grün أحمر الى أخضر
Nadi As-Sayarat نادي السيارات
Von Null Ahnung zu etwas Arabisch
Algerien- ein Land holt auf!
Übers Meer-Poem mediterran
Die letzten Geheimnisse des Orients
Die Revolution des 17. Oktober Ursachen
Tagebücher eines Krieges
Wie der Zweite Mond verschwand mit CD
Der Dreikäsehoch in der Schule
Das Lächeln des Diktators
Unter einem Dach
Sarmada
Azazel/deutsch
Es reicht! Nahost suche nach einer Zukunft
Arabesquen
Die zweite Nacht nach tausend Nächten
Der Regenbogenfisch, Deutsch-Arabisch
Three Daughters of Eve-بنات حواء الثلاث
Bilibrini-Das sind wir von Kopf bis Fuss
Mit den Augen von Inana
Auf der Flucht
Messauda
Ter de dama - Deutsch- Paschtu
Einer mehr-A-D
Oh wie schön ist Fliegen 

