البحيرة التي عاشت فيها الضفادع
Der See in dem die Frösche lebten erzählt die Geschichte eines Sees, in dem Frösche leben. Eines Tages kommen Flüchtlinge, um sich dort niederzulassen. Die Frösche lieben es, zusammen zu sein und zusammen zu lachen und können daher gar nicht verstehen, warum ihre neuen Nachbarn ihre Lager nicht auf demselben Ufer aufschlagen. Die Frösche lernen zwei neue Freunde kennen: Berivan und Haifa, eine spricht Kurdisch und die andere Arabisch.
voll vokalisierter arabischer Schrift.

Yara tataalam allatafeh يارا تتعلم اللطافة
diese Frauen النسوة اللاتي
Der Traum von Olympia (Arabisch)
Tell W.
Heidi- Peter Stamm هايدي
Sehr, sehr Lang ! A-D
Heidi, Hörbuch CD
Sonne und Mond: Wie aus Feinden Freunde wurden
Butterfly الفراشة
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Rasael al-ghariba رسائل الغريبة
Unser Körper الجسم
Yara taqul Sabah al-Cherيارا تقول صباح الخير
Sein Sohn ابنه
Heidi-Arabisch
Arabische Buchstaben حروفي
kalimah fi alami al shaghir fi Al-Hammam
Wer hat mein Eis gegessen? 

