أحيطكم علما بأنني ذات يوم جميل، قبل الظهر، لم أعد أدري في أي وقت بالدقة، حضرتني رغبة في أن أتمشى، فلبست قبعتي، وغادرت غرفة الكتابة أو غرفة الأرواح، ونزلت على الدرج لأخرج بسرعة إلى الطريق
بإمكاني أن أضيف أني التقيت على الدرج بامرأة تبدو وكأنها إسبانية أو بيروانية أو كريولية، تظهر عليها مسحة من جلال شاحب ذابل. ولكن يجب أن أمنع نفسي بشدة عن التوقف ولو لحظات عند هذه البرازيلية أو مهما كانت ترغب أن تكون، إذ لا يجوز لي هدر المكان ولا الزمان
وبقدرِ ما زلت قادرا على تذكره اليوم وأنا أدون هذا كله، كنت عند خروجي إلى الطريق

Das andere Mädchen البنت الاخرى
Hier wohnt die Stille
Arabische Buchstaben حروفي
Adam und Mischmisch- Zahlen آدم و مشمش - الأرقام
Der Araber von morgen-Band 2
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
Koran- Arabisch (12.5 X 17 cm)
Das Mädchen, das ihren Namen nicht mag-arabisch
Die dumme Augustine/Arabisch
Kairo 678
Wo? أين
Der Baum des Orients
Das Gedächtnis der Finger
Ana, Hia wal uchrayat
Sutters Glück سعادة زوتر
Weiblichkeit im Aufbruch
Zeit
Ich werde die Dinge bei ihrem Namen nennen
Jumhuriat-Ka-ann جمهورية كأن
Yara tataalam almuthabara يارا تتعلم المثابرة
die Farben الألوان
Kardamom-Liederbuch für Kinder حب الهال
Heidi هادية 






