أحيطكم علما بأنني ذات يوم جميل، قبل الظهر، لم أعد أدري في أي وقت بالدقة، حضرتني رغبة في أن أتمشى، فلبست قبعتي، وغادرت غرفة الكتابة أو غرفة الأرواح، ونزلت على الدرج لأخرج بسرعة إلى الطريق
بإمكاني أن أضيف أني التقيت على الدرج بامرأة تبدو وكأنها إسبانية أو بيروانية أو كريولية، تظهر عليها مسحة من جلال شاحب ذابل. ولكن يجب أن أمنع نفسي بشدة عن التوقف ولو لحظات عند هذه البرازيلية أو مهما كانت ترغب أن تكون، إذ لا يجوز لي هدر المكان ولا الزمان
وبقدرِ ما زلت قادرا على تذكره اليوم وأنا أدون هذا كله، كنت عند خروجي إلى الطريق

Reiseführer Madrid-arabisch
Siddharta سدهارتا
Yara tataalam almuthabara يارا تتعلم المثابرة
Alexandria again! اسكندرية تاني
Das Kind in dir muss Heimat finden الطفل الذي في داخلك
Hakawati al-lail
Schubeik Lubeik 2 شبيك لبيك
ZOE & THEO auf einem Geburtstag
Der Araber von morgen-Band 1
zerstreute Perlen 99 خرزة مبعثرة
Heidi-Arabisch
kuluna baiedun an al-Hub كلنا بعيد بذات المقدار عن الحب
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
Das Mädchen, das ihren Namen nicht mag-arabisch
Die dumme Augustine/Arabisch
In mir ist ein Juwel في داخلي جوهرة
Lob des Hasses مديح الكراهية
Ana, Hia wal uchrayat
Qaser at-Tuur al-Hazinah قصر الطيور الحزينة
Reiseführer Paris -arabisch
Rwayti li Rwayti روايتي لروايتي
Asirati Alburj
Heidi-Weltliteratur für jugendliche
the Neighborhood السيد فالسر
Rasael al-ghariba رسائل الغريبة
Die Glocken الأجراس
Koran Warsh recitation- Arabisch-(14X20cm)
Schweizerischer Sommer صيف سويسري
Waffen der Liebe أسلحة الحب
Kraft كرافت
Umm Kulthum
die Farben الألوان
Yara taqul schukran يارا تقول شكرا
Wie man in fünf Tagen Kurde wird كيف تصبح كرديا في خمسة أيام؟
Fikriyah فكرية
Jaromir bei den Rittern-Arabisch 







