أحيطكم علما بأنني ذات يوم جميل، قبل الظهر، لم أعد أدري في أي وقت بالدقة، حضرتني رغبة في أن أتمشى، فلبست قبعتي، وغادرت غرفة الكتابة أو غرفة الأرواح، ونزلت على الدرج لأخرج بسرعة إلى الطريق
بإمكاني أن أضيف أني التقيت على الدرج بامرأة تبدو وكأنها إسبانية أو بيروانية أو كريولية، تظهر عليها مسحة من جلال شاحب ذابل. ولكن يجب أن أمنع نفسي بشدة عن التوقف ولو لحظات عند هذه البرازيلية أو مهما كانت ترغب أن تكون، إذ لا يجوز لي هدر المكان ولا الزمان
وبقدرِ ما زلت قادرا على تذكره اليوم وأنا أدون هذا كله، كنت عند خروجي إلى الطريق

Ein Leben in der Schwebe حياة معلقة
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Das Rätsel der Glaskugel لغز الكرة الزجاجية
Heidi-Arabisch
Cairo 2nd edition القاهرة طبعة تانية
Alexandria again! اسكندرية تاني
99 zerstreute Perlen
malmas al dauo ملمس الضوء
Adam und Mischmisch- die Tiere آدم و مشمش - الحيوانات
Das nackte Brot الخبز الحافي
Adam und Mischmisch- Tiere Stimmen آدم و مشمش -أصوات الحيوانات
Jumhuriat-Ka-ann جمهورية كأن
Asterix und die goldene Sichel
Abschied von Sansibar وداعا زنجبار
Tote Nummer 232- القتيلة رقم 232
Yara tuhafez ala jesmeha يارا تحافظ على جسمها
Kurz vor dreissig, küss mich
Mit all meinen Gesichtern
Taraf al Inkiffa ترف الانكفاء
Hikayat alghmmaz حكايات الغماز
Siddharta سدهارتا
Tim und Struppi Die schwarze Insel تان تان في الجزيرة السوداء
Nukat Al-Musalahien نكات المسلحين
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Reiseführer Paris -arabisch
Ungehorsam عاصية
Tim und Struppi der Haifisch see تان تان و البحيرة الغامضة
ijaset M ilaإجاصة ميلا
Die Katze und der Maler, A-D
Der kleine Prinz الأمير الصغير
Obst الفاكهة
Butterfly الفراشة
Losfahren-arabisch
Das Geheimnis des Kalligraphen سر الخطاط الدفين
Wo? أين
Jaromir in einer mittelalterlichen stadt-Arabisch 









