أحيطكم علما بأنني ذات يوم جميل، قبل الظهر، لم أعد أدري في أي وقت بالدقة، حضرتني رغبة في أن أتمشى، فلبست قبعتي، وغادرت غرفة الكتابة أو غرفة الأرواح، ونزلت على الدرج لأخرج بسرعة إلى الطريق
بإمكاني أن أضيف أني التقيت على الدرج بامرأة تبدو وكأنها إسبانية أو بيروانية أو كريولية، تظهر عليها مسحة من جلال شاحب ذابل. ولكن يجب أن أمنع نفسي بشدة عن التوقف ولو لحظات عند هذه البرازيلية أو مهما كانت ترغب أن تكون، إذ لا يجوز لي هدر المكان ولا الزمان
وبقدرِ ما زلت قادرا على تذكره اليوم وأنا أدون هذا كله، كنت عند خروجي إلى الطريق

Hakawati al-lail
Tango der Liebe تانغو الغرام
Abschied von Sansibar وداعا زنجبار
Tim und Struppi und der Fall Bienlein تان تان و الاختراع المدمر
Sifr al-ichtifa سفر الاختفاء
Asterix und die goldene Sichel
Die arabischen Zahlen
Asterix und die Lorbeeren des Cäsar
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
ala bela Asdiqa كيف أصبح علاء بلا أصدقاء
Kein Wasser stillt ihren Durst لا ماء يرويها
Liebesgeschichten قصص حب
khayt albandul خيط البندول
Jaromir in einer mittelalterlichen stadt-Arabisch 









