أحيطكم علما بأنني ذات يوم جميل، قبل الظهر، لم أعد أدري في أي وقت بالدقة، حضرتني رغبة في أن أتمشى، فلبست قبعتي، وغادرت غرفة الكتابة أو غرفة الأرواح، ونزلت على الدرج لأخرج بسرعة إلى الطريق
بإمكاني أن أضيف أني التقيت على الدرج بامرأة تبدو وكأنها إسبانية أو بيروانية أو كريولية، تظهر عليها مسحة من جلال شاحب ذابل. ولكن يجب أن أمنع نفسي بشدة عن التوقف ولو لحظات عند هذه البرازيلية أو مهما كانت ترغب أن تكون، إذ لا يجوز لي هدر المكان ولا الزمان
وبقدرِ ما زلت قادرا على تذكره اليوم وأنا أدون هذا كله، كنت عند خروجي إلى الطريق

Wenn sie Mütter werden ...
Mudhakirat Talib: Kuratu ad-Damar كرة الدمار
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Verwurzelt im Land der Olivenbäume
Das Geständnis des Fleischhauers
Der Spaziergang مشوار المشي
Dr Sidi Abdel Asser
Jaromir bei den Rittern-Arabisch
Das Mädchen, das ihren Namen nicht mag-arabisch
Rette den Planeten! Wasser أنقذوا الأرض -الماء
Choco Schock
Siddharta سدهارتا
Die Wände zerreissen
Heidi-Arabisch
Die Fremde im Spiegel رائحة القرفة
Frauen in der arabischen Welt
Im Schatten der Gasse A-D
Dhofar-Land des Weihrauches
Leib und Leben جسد و حياة
Sutters Glück سعادة زوتر
Der geheimnisvolle Brief
Montauk/Arabisch
Lulu
Die dumme Augustine/Arabisch 






