أحيطكم علما بأنني ذات يوم جميل، قبل الظهر، لم أعد أدري في أي وقت بالدقة، حضرتني رغبة في أن أتمشى، فلبست قبعتي، وغادرت غرفة الكتابة أو غرفة الأرواح، ونزلت على الدرج لأخرج بسرعة إلى الطريق
بإمكاني أن أضيف أني التقيت على الدرج بامرأة تبدو وكأنها إسبانية أو بيروانية أو كريولية، تظهر عليها مسحة من جلال شاحب ذابل. ولكن يجب أن أمنع نفسي بشدة عن التوقف ولو لحظات عند هذه البرازيلية أو مهما كانت ترغب أن تكون، إذ لا يجوز لي هدر المكان ولا الزمان
وبقدرِ ما زلت قادرا على تذكره اليوم وأنا أدون هذا كله، كنت عند خروجي إلى الطريق

kafa nuhafizu كيف نحافظ على سلامة عقولنا
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Al-Hadath الحدث
flash back فلاش باك
Mudhakirat Talib: Kuratu ad-Damar كرة الدمار
Adam
Qaser at-Tuur al-Hazinah قصر الطيور الحزينة
Zin
Tim und Struppi: König Ottokars Zepter تان تان و صولجان الملك اوتوكار
Eine Hand voller Sterne يد ملأى بالنجوم
Bayt al-Kiritlieh بيت الكريتلية
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
Das unsichtbare Band ميثاق النساء
Die alte Frau und der Fluss السبيليات
Tim und Struppi im Sonnentempel تان تان في معبد الشمس
Otto- die kleine Spinne
In der Zukunft schwelgen
Drei Töchter von Eva-بنات حواء الثلاث 






