أحيطكم علما بأنني ذات يوم جميل، قبل الظهر، لم أعد أدري في أي وقت بالدقة، حضرتني رغبة في أن أتمشى، فلبست قبعتي، وغادرت غرفة الكتابة أو غرفة الأرواح، ونزلت على الدرج لأخرج بسرعة إلى الطريق
بإمكاني أن أضيف أني التقيت على الدرج بامرأة تبدو وكأنها إسبانية أو بيروانية أو كريولية، تظهر عليها مسحة من جلال شاحب ذابل. ولكن يجب أن أمنع نفسي بشدة عن التوقف ولو لحظات عند هذه البرازيلية أو مهما كانت ترغب أن تكون، إذ لا يجوز لي هدر المكان ولا الزمان
وبقدرِ ما زلت قادرا على تذكره اليوم وأنا أدون هذا كله، كنت عند خروجي إلى الطريق

zerstreute Perlen 99 خرزة مبعثرة
Koran Warsh recitation- Arabisch-(14X20cm)
Tim und Struppi: König Ottokars Zepter تان تان و صولجان الملك اوتوكار
Jungfrauen Gräben خنادق العذراوات
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
fragrance of Iraq عبير العراق
Hakawati al-lail
Adam
Sieben Jahre-A سبع سنوات
Unsichtbare Charaktere شخصيات مش متشافة
Auf dem Nullmeridian على خط جرينتش
Der Bonbonpalast-arabisch
Laha Maraya
Hinter dem Paradies, Arabisch
Operation Dandon, Afrikanische Trommel العملية دوندون الطبل الافريقي
Der Araber von morgen-Band 2
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
Heidi, Hörbuch CD
Star Wars-ICH BIN EIN JEDI أنا جيداي
Lob des Hasses مديح الكراهية
Hundert Tage-A مائة يوم
Zoe und Theo versorgen die Tiere
Zail Hissan ذيل الحصان
Yara taqul schukran يارا تقول شكرا
Damit ich abreisen kann
La chèvre intelligente
Wo? أين
Siddharta سدهارتا
Das Mädchen, das ihren Namen nicht mag-arabisch
Das andere Mädchen البنت الاخرى
Die dumme Augustine/Arabisch 







