أحيطكم علما بأنني ذات يوم جميل، قبل الظهر، لم أعد أدري في أي وقت بالدقة، حضرتني رغبة في أن أتمشى، فلبست قبعتي، وغادرت غرفة الكتابة أو غرفة الأرواح، ونزلت على الدرج لأخرج بسرعة إلى الطريق
بإمكاني أن أضيف أني التقيت على الدرج بامرأة تبدو وكأنها إسبانية أو بيروانية أو كريولية، تظهر عليها مسحة من جلال شاحب ذابل. ولكن يجب أن أمنع نفسي بشدة عن التوقف ولو لحظات عند هذه البرازيلية أو مهما كانت ترغب أن تكون، إذ لا يجوز لي هدر المكان ولا الزمان
وبقدرِ ما زلت قادرا على تذكره اليوم وأنا أدون هذا كله، كنت عند خروجي إلى الطريق

Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Das Erdbeben
Stadt der Klingen
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Jaromir in einer mittelalterlichen stadt-Arabisch
Männer in der Sonne رجال تحت الشمس
Beirut Noir بيروت نوار
Mudhakirat Talib: Kuratu ad-Damar كرة الدمار
Wo? أين
Reiseführer Genf-arabisch
Die letzten Geheimnisse des Orients
Blaue Blumen أزهار زرقاء
Dinge, die andere nicht sehen
Liebesgeschichten قصص حب
Das Kind in dir muss Heimat finden الطفل الذي في داخلك
Da waren Tage
Das verlorene Halsband der Taube
Arabische Buchstaben حروفي
Hand aufs Herz
Das Geheimnis des Kalligraphen سر الخطاط الدفين
Das Fliedermädchen الفتاة الليلكية
Yara tataalam al-itizarيارا تتعلم الاعتذار
Sutters Glück سعادة زوتر 






