أحيطكم علما بأنني ذات يوم جميل، قبل الظهر، لم أعد أدري في أي وقت بالدقة، حضرتني رغبة في أن أتمشى، فلبست قبعتي، وغادرت غرفة الكتابة أو غرفة الأرواح، ونزلت على الدرج لأخرج بسرعة إلى الطريق
بإمكاني أن أضيف أني التقيت على الدرج بامرأة تبدو وكأنها إسبانية أو بيروانية أو كريولية، تظهر عليها مسحة من جلال شاحب ذابل. ولكن يجب أن أمنع نفسي بشدة عن التوقف ولو لحظات عند هذه البرازيلية أو مهما كانت ترغب أن تكون، إذ لا يجوز لي هدر المكان ولا الزمان
وبقدرِ ما زلت قادرا على تذكره اليوم وأنا أدون هذا كله، كنت عند خروجي إلى الطريق

Hanna Diabs Zimmer غرفة حنا دياب
Star Wars-Ich bin ein SITH أنا سيث
malmas al dauo ملمس الضوء
Musik für die Augen
Hinter dem Paradies, Arabisch
Siddharta سدهارتا
Out of Control- خارج السيطرة
Hams an-Nujum همس النجوم
Lucky Luke-7 Kurzgeschichten لاكي لوك 7 قصص كاملة
Dunkle Leuchten مصابيح معتمة
bahthan an kurt as-Suff بحثا عن كرة الصوف
Mushaf at-Tajweed مصحف التجويد
allayla al kibirah الليلة الكبيرة
Oh wie schön ist Fliegen
Erste arabische Lesestücke A-D
Koran- Arabisch-Hafs (14 X 20 cm)
Zail Hissan ذيل الحصان
Keine Luft zum Atmen صورة مفقودة
der kleine Berlinerin البرلينية الصغيرة
Saif Armaleht صيف أرملة صاروفيم
Ich verdiene أنا أكسب
al-Hudhud in haka الهدد ان حكى
Wie man in fünf Tagen Kurde wird كيف تصبح كرديا في خمسة أيام؟
Kein Wasser stillt ihren Durst لا ماء يرويها
Sieben Versuche سبع محاولات للقفز فوق السور
Gregs Tagebuch 15 - Halt mal die Luft an! مذكرات طالب في القاع
Liebesgeschichten قصص حب 





