Der Staudamm
Mahmoud Messadi / Tunesien
Das Experiment Ghailans stellt, meines Erachtens, keineswegs eine nichtige Lebenserfahrung dar, die sich in Absurdes verkehrt. Auch sind seine Anstrengungen nicht die eines Lebenden, dessen Bemühungen bar jeglicher Weisheit und Finalität bleiben. Wozu ich eigentlich Ghailan und Maimuna bringen wollte ist, dass sie dieses besondere Verständnis – das ich als orientalisch-islamisch ansehen möchte – mit ihrem Blut, ihrem Fleisch und ihrer Tragik verkörpern, dieses Verständnis vom Wesen des Menschen, von seinem Rang, seiner Fähigkeit und von seiner Ehre, Mensch zu sein. Die Tragik, die Ghailan mit seinem Leben und seinem Tun darstellt, ist nicht die Tragik Sisyphos’, sondern die des Lebenden, wenn ihn das Leben zum Leben verurteilt.
Brosch

Arabisch für den Alltag
1001 Nacht
Einführung in die Quadrat Kufischrift
Cairo 2nd edition القاهرة طبعة تانية
Die Frauen von al-Basatin
Die Glocken الأجراس
Orientalische Küche
Hinter dem Paradies, Arabisch
Der Islam
Ein gutes neues Jahr كل عام و أنتم بخير
Tim und Struppi und die sieben Kristallkugeln تان تان و الكرات السبع البلورية
Heidi- Peter Stamm هايدي
In der Kürze liegt die Würze
Der Weg nach Mekka
Masass مساس
Palästina
Blaue Karawane, entlang der Seidenstrasse
3 Filme von Yossef Chahine
Die Konferenz der Vögel
Spiegel schriften
Die Zauberkugel
Hinter dem Paradies
Postkartenserie Kalligraphie
Lisan Magazin 12
Standhaft Rechtlos
deutsch rapid-Paket deutsch arabisch
Vrücktwerden durch die Liebe ist weise
Suche auf See 

