Der Staudamm
Mahmoud Messadi / Tunesien
Das Experiment Ghailans stellt, meines Erachtens, keineswegs eine nichtige Lebenserfahrung dar, die sich in Absurdes verkehrt. Auch sind seine Anstrengungen nicht die eines Lebenden, dessen Bemühungen bar jeglicher Weisheit und Finalität bleiben. Wozu ich eigentlich Ghailan und Maimuna bringen wollte ist, dass sie dieses besondere Verständnis – das ich als orientalisch-islamisch ansehen möchte – mit ihrem Blut, ihrem Fleisch und ihrer Tragik verkörpern, dieses Verständnis vom Wesen des Menschen, von seinem Rang, seiner Fähigkeit und von seiner Ehre, Mensch zu sein. Die Tragik, die Ghailan mit seinem Leben und seinem Tun darstellt, ist nicht die Tragik Sisyphos’, sondern die des Lebenden, wenn ihn das Leben zum Leben verurteilt.
Brosch

Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Umm Kulthum
Andere Leben
Liebe verwandelt die Wüste in einen duftenden Blumengarten
Die arabische Revolution
Der Prophet, der Narr, Der Wanderer
Das Vogel Tattoo وشم الطائر
Der Findefuchs – A-D
Nachtlicht mit "Allahu Akbar" Kalligraphie
Zieh fort aus deiner Heimat
Erzähl uns vom Reichtum der Natur
Tasbih 99 Perlen
Nullnummer-arabisch
Marhaba, Flüchtling
Unser Haus dem Himmel so nah
Das Auge des Katers
Gebetskette-Türkis/Grau
Keine Luft zum Atmen صورة مفقودة
Von weit her
Almond لوز
Die Sirenen von Bagdad
Les 50 Noms de L amour A-F
Kein Wasser stillt ihren Durst
Die Kinder meines Vaters أطفال والدي, A-D
Schau nicht nach links 

