Der Staudamm
Mahmoud Messadi / Tunesien
Das Experiment Ghailans stellt, meines Erachtens, keineswegs eine nichtige Lebenserfahrung dar, die sich in Absurdes verkehrt. Auch sind seine Anstrengungen nicht die eines Lebenden, dessen Bemühungen bar jeglicher Weisheit und Finalität bleiben. Wozu ich eigentlich Ghailan und Maimuna bringen wollte ist, dass sie dieses besondere Verständnis – das ich als orientalisch-islamisch ansehen möchte – mit ihrem Blut, ihrem Fleisch und ihrer Tragik verkörpern, dieses Verständnis vom Wesen des Menschen, von seinem Rang, seiner Fähigkeit und von seiner Ehre, Mensch zu sein. Die Tragik, die Ghailan mit seinem Leben und seinem Tun darstellt, ist nicht die Tragik Sisyphos’, sondern die des Lebenden, wenn ihn das Leben zum Leben verurteilt.
Brosch

Zail Hissan ذيل الحصان
Paulo
Neue Wege zum Schreiben und Lesen des arabischen Alphabets (Übungsheft)
Die Flügel meines schweren Herzens
Rette den Planeten! Wasser أنقذوا الأرض -الماء
zerstreute Perlen 99 خرزة مبعثرة
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Europa Erlesen: Alexandria
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
Die dunkle Seite der Liebe-arabisch
Nacht des Granatapfels
Shemm en Nassim
Der Ruf der Grossmutter
Le Saint Coran
Das Geheimnis des Brunnens سر البئر
Das Erdbeben
Losfahren-arabisch
Heidi-Arabisch
Blaue Karawane, von Moskau an den Amur
Alef Ba
Saras Stunde (Arabisch) Ithem Sara
Die Engel von Sidi Moumen
Und sehnen uns nach einem neuen Gott
Postkartenserie Kalligraphie
Komm, wir gehen zur Moschee
Spirituelle Heiler im modernen Syrien
Wenn der Krieg ein Theaterstück wäre
ijaset M ilaإجاصة ميلا
Dance of Egypt
Operation Dandon, Afrikanische Trommel العملية دوندون الطبل الافريقي
Beirut Noir بيروت نوار
Blaue Blumen أزهار زرقاء
Der Schriftsteller und die Katze
Arabesquen
Geschichte einer Stadt
Sains Hochzeit 

