Der Staudamm
Mahmoud Messadi / Tunesien
Das Experiment Ghailans stellt, meines Erachtens, keineswegs eine nichtige Lebenserfahrung dar, die sich in Absurdes verkehrt. Auch sind seine Anstrengungen nicht die eines Lebenden, dessen Bemühungen bar jeglicher Weisheit und Finalität bleiben. Wozu ich eigentlich Ghailan und Maimuna bringen wollte ist, dass sie dieses besondere Verständnis – das ich als orientalisch-islamisch ansehen möchte – mit ihrem Blut, ihrem Fleisch und ihrer Tragik verkörpern, dieses Verständnis vom Wesen des Menschen, von seinem Rang, seiner Fähigkeit und von seiner Ehre, Mensch zu sein. Die Tragik, die Ghailan mit seinem Leben und seinem Tun darstellt, ist nicht die Tragik Sisyphos’, sondern die des Lebenden, wenn ihn das Leben zum Leben verurteilt.
Brosch

Ich verdiene أنا أكسب
Das Haus ohne Lichter
Schweizerischer Sommer صيف سويسري
Blaue Karawane, nach Mesopotamien
Zeit der Nordwenderung
Nachts sehr kalt شديد البرودة ليلاً
Wie der Zweite Mond verschwand mit CD
Business-Knigge: Arabische Welt
Lucky Luke-der weisse Kavalier لاكي لوك الفارس الأبيض
Mullah Nasrudin 2
Spirituelle Heiler im modernen Syrien
Wenn der Krieg ein Theaterstück wäre
Während die Welt schlief
Lail ليل ينسى ودائعة
Grammatik der deutschen Sprache
Das Geheimnis des Kalligraphen سر الخطاط الدفين
Verwurzelt im Land der Olivenbäume
Das Geständnis des Fleischhauers
Der verzweifelte Frühling
Und brenne flammenlos
Koran- Arabisch-Hafs (14 X 20 cm)
Les 50 Noms de L amour A-F
Islam verstehen
Tote Fische سمك ميّت يتنفس قشور الليمون
Eine Handvoll Datteln
Weg sein - hier sein
Alef Ba
Libanon Im Zwischenland
Eine gemütliche Wohnung-A-D
Business-knigge für den Orient
Der Mut, die Würde und das Wort
Bandarschah 

