Der Staudamm
Mahmoud Messadi / Tunesien
Das Experiment Ghailans stellt, meines Erachtens, keineswegs eine nichtige Lebenserfahrung dar, die sich in Absurdes verkehrt. Auch sind seine Anstrengungen nicht die eines Lebenden, dessen Bemühungen bar jeglicher Weisheit und Finalität bleiben. Wozu ich eigentlich Ghailan und Maimuna bringen wollte ist, dass sie dieses besondere Verständnis – das ich als orientalisch-islamisch ansehen möchte – mit ihrem Blut, ihrem Fleisch und ihrer Tragik verkörpern, dieses Verständnis vom Wesen des Menschen, von seinem Rang, seiner Fähigkeit und von seiner Ehre, Mensch zu sein. Die Tragik, die Ghailan mit seinem Leben und seinem Tun darstellt, ist nicht die Tragik Sisyphos’, sondern die des Lebenden, wenn ihn das Leben zum Leben verurteilt.
Brosch

Der Mensch ist Feind dessen, was er nicht kennt
Das Kind in dir muss Heimat finden الطفل الذي في داخلك
Monaga
Totentanz nach August Strindberg-A فلنمثل ستريندبرغ
Der Dreikäsehoch in der Schule
Von weit her
khayt albandul خيط البندول
Eine Blume ohne Wurzeln
1001 Nacht - Arabisch ألف ليلة وليلة
Zwischen zwei Monden
Worte der Weisheit
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Der Kaffee zähmt mich
Elefanten im Garten-A الحياة هنا
Das Geheimnis des Brunnens سر البئر
Jewels
Die Küche des Kalifen
Der Messias von Darfur
Mein Onkel, den der Wind mitnahm
Der Besuch des Stars زرزور في المخيم
Awlad Haretna أولاد حارتنا
Sprechende Texte
Shemm en Nassim
L' Occupation الاحتلال
Lisan Magazin 3
Wie sehe ich aus?, fragte Gott
Lob des Hasses مديح الكراهية
Von der Faszination der arabischen Kalligraphie
Ziryabs Reise Von Bagdad nach Cordoba
Stadt der Hoffnung كفر ناحوم
Heuschrecke und Vogel-Tunesische Volkserzählungen
Grabtuch aus Schmetterlingen, A-D
Das heulen der Wölfe
Wie man in fünf Tagen Kurde wird كيف تصبح كرديا في خمسة أيام؟
Minarett-Arabisch مئذنة في ريجنت بارك
Die unsichtbaren Dinge الأشياء غير المرئية
Die wunderbare Reise des Prinzen Mustafa
Zeit der Nordwenderung 

