Der Staudamm
Mahmoud Messadi / Tunesien
Das Experiment Ghailans stellt, meines Erachtens, keineswegs eine nichtige Lebenserfahrung dar, die sich in Absurdes verkehrt. Auch sind seine Anstrengungen nicht die eines Lebenden, dessen Bemühungen bar jeglicher Weisheit und Finalität bleiben. Wozu ich eigentlich Ghailan und Maimuna bringen wollte ist, dass sie dieses besondere Verständnis – das ich als orientalisch-islamisch ansehen möchte – mit ihrem Blut, ihrem Fleisch und ihrer Tragik verkörpern, dieses Verständnis vom Wesen des Menschen, von seinem Rang, seiner Fähigkeit und von seiner Ehre, Mensch zu sein. Die Tragik, die Ghailan mit seinem Leben und seinem Tun darstellt, ist nicht die Tragik Sisyphos’, sondern die des Lebenden, wenn ihn das Leben zum Leben verurteilt.
Brosch

Die Reise des Granadiners
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
der kleine Berlinerin البرلينية الصغيرة
Der Dreikäsehoch in der Schule
Salma, die syrische Köchin
Arabisches Minilexikon der Synonyme und Antonyme
Der Kaffee zähmt mich
Ich wollt, ich würd Ägypter
Die Literatur der Rebellion
Die libanesische Küche
Leib und Leben جسد و حياة
Die verzauberte Pagode
das Gewicht der Reue
Ali Al-Zaybak علي الزيبق
Nemah نعمة
Dinge, die andere nicht sehen
Karnak Cafe
Jungfrauen Gräben خنادق العذراوات
Yara tataalam allatafeh يارا تتعلم اللطافة
Gottes blutiger Himmel
Maultierhochzeit
Die Wut der kleinen Wolke
Die Kinder meines Vaters أطفال والدي, A-D
Messauda
die Wanderer der Wüste
Der Mensch ist Feind dessen, was er nicht kennt
Kein Wasser stillt ihren Durst لا ماء يرويها
Memories on Stone-DVD
Auf der Flucht
Lernheft für die Arabische Kalligraphie, A-E-F
Das andere Mädchen البنت الاخرى
Zeit der Nordwenderung 

