الموت عمل شاق
سيّارة تشقّ طريقها من الشام إلى العنابيّة. في داخلها جثّة، ورجلان وامرأة، يلفّهم صمت متوجّس، وفي الخارج حرب ضارية لم تشبع بعد من الضحايا
حواجز كثيرة سيكون على هذه العائلة اجتيازها على الأرض لتنفيذ وصيّة الأب بدفنه في تراب قريته، وحواجز أخرى نفسيّة بين الأحياء الثلاثة، اجتيازها ليس أقلّ صعوبة
هذه ليست رحلة لدفن جثمان أب، بل هي رحلة لاكتشاف الذات، وكم أنّ الموت عمل شاقّ. إنّها رواية عن قوّة الحياة، لكنّ الموت هنا ذريعة ليس أكثر

Ali Al-Zaybak علي الزيبق
Der kleine Prinz الأمير الصغير
Tagebuch eines reisenden Comiczeichners يوميات رسام متجول
Die Katze und der Maler, A-D
Wessen Puppe ist das? لمن هذه الدمية؟
Marias Zitronenbaum
Worte für die kalte Fremde
die Kunst des Krieges-فن الحرب
Kalila und Dimna, Im Reich des Löwen
Rebellin
Die Spinnerin Fatima und das Zelt
Buch der Mutter دفتر أمي
Bestimmt wird alles gut حتما الغد أفضل
42 Grad كاتبة و كاتب
Ausgewählte Geschichten قصص مختارة
Al-Lathina massahim as-Sehr-Arabisch
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Tagebücher eines Krieges
Esraas Geschichten قصص اسراء
Siddharta سدهارتا
Unser Haus dem Himmel so nah سماء قريبة من بيتنا
Papperlapapp Nr.3 Mut
die Ungläubige الكافرة
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Bis zum anderen Ende der Welt D-A
alaa firasch alhayat على فراش الحياة
Das Versprechen-A العهد
Der verdammte Flüchtling فصل من السيرة الذاتية لعاشق 

