الموت عمل شاق
سيّارة تشقّ طريقها من الشام إلى العنابيّة. في داخلها جثّة، ورجلان وامرأة، يلفّهم صمت متوجّس، وفي الخارج حرب ضارية لم تشبع بعد من الضحايا
حواجز كثيرة سيكون على هذه العائلة اجتيازها على الأرض لتنفيذ وصيّة الأب بدفنه في تراب قريته، وحواجز أخرى نفسيّة بين الأحياء الثلاثة، اجتيازها ليس أقلّ صعوبة
هذه ليست رحلة لدفن جثمان أب، بل هي رحلة لاكتشاف الذات، وكم أنّ الموت عمل شاقّ. إنّها رواية عن قوّة الحياة، لكنّ الموت هنا ذريعة ليس أكثر

Der Regenbogenfisch, Deutsch-Arabisch
Leib und Leben جسد و حياة
Arabische Buchstaben حروفي
Was ich schaffe überdauert der Zeit
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Der Wasserträger von Marrakesch
Ich werde die Dinge bei ihrem Namen nennen
Die Geburt
Jeder Tag ein Festtag
Ana, Hia wal uchrayat
Laha Maraya 

