الموت عمل شاق
سيّارة تشقّ طريقها من الشام إلى العنابيّة. في داخلها جثّة، ورجلان وامرأة، يلفّهم صمت متوجّس، وفي الخارج حرب ضارية لم تشبع بعد من الضحايا
حواجز كثيرة سيكون على هذه العائلة اجتيازها على الأرض لتنفيذ وصيّة الأب بدفنه في تراب قريته، وحواجز أخرى نفسيّة بين الأحياء الثلاثة، اجتيازها ليس أقلّ صعوبة
هذه ليست رحلة لدفن جثمان أب، بل هي رحلة لاكتشاف الذات، وكم أنّ الموت عمل شاقّ. إنّها رواية عن قوّة الحياة، لكنّ الموت هنا ذريعة ليس أكثر

Tim und Struppi und der Arumbaya Fetisch تان تان و الإذن المكسورة
Schubeik Lubeik 2 شبيك لبيك
Papperlapapp Nr.8 Kochen
Dafatir al-Warraq دفاتر الوراق
Papperlapapp Nr.13 Oh, wie peinlich!
Die Wäscheleinenschaukel
Ein Gesicht, auf dem Minze wuchs وجه نبت عليه النعنع
Operation Dandon, Afrikanische Trommel العملية دوندون الطبل الافريقي
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Alias Mission (Arabisch)
Siddharta سدهارتا
Die standhafte Turmuhr und der rastlose Vogel
Elkhaldiya الخالدية
Der kluge Junge und das schreckliche, gefährliche Tier
Und die Hände auf Urlaub
Trump, Eine grafische Biographie ترامب سيرة مصورة
Die Königin und der Kalligraph الملكة و الخطاط
Bis zum anderen Ende der Welt D-A
Rebellin
Keiner betete an ihren Gräbern-لم يصل عليهم أحد
Das Flüstern der Feigenbäume جزيرة الأشجار المفقودة
Im Schatten der Tomaten regnet es nicht في ظلال البندورة لا يسقط المطر
Der Schriftsteller und die Katze
Hakawati al-lail 

