Die alte Frau am Fluss
Original Titel: السبيليات
Der Roman schildert einen Fall des zivilen Ungehorsams: Während des ersten Golfkriegs in den Achtzigerjahren des letzten Jahrhunderts vertreiben irakische Truppen die Bewohner auf der irakischen Seite des Grenzflusses Schatt al-Arab und legen das Land trocken. Die Pflanzen verdorren, die Bäume tragen keine Früchte mehr und sterben ab. Doch einige Zeit später zieht sich plötzlich wieder ein grüner Streifen vom Schatt bis zur Wüste im Westen.
Eine alte Frau ist in ihr Dorf zurückgekehrt und hat sich zwischen den Fronten niedergelassen.
Ismail Fahd Ismail gilt als einer der besten und profiliertesten Autoren Kuwaits. Mit fünfundzwanzig Jahren veröffentlichte er 1965 ein erstes Buch mit Kurzgeschichten (Der dunkle Fleck). Mit seinem ersten Roman (Der Himmel war blau) schaffte er 1970 den Durchbruch. Seit 1985 arbeitete er hauptberuflich als Schriftsteller, verfasste auch Bühnenstücke und Literaturkritiken. Sein Roman stand 2014 auf der Longlist, schaffte es 2017 auf die Shortlist des International Prize for Arabic Fiction.
Ismail Fahad Ismail starb am 25. September 2018

Selamlik
Traumland Marokko
Hedis Hochzeit نحبك هادي
Flügel in der Ferne
Dr Sidi Abdel Asser
Heidi - Arabisch
Die ganze Geschichte, A-D
Gottes blutiger Himmel
Meine Gefühle مشاعري
Gulistan, Der Rosengarten
Eine Nebensache
Schrei nach Freiheit
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
1001 Nacht
Wajib- die Hochzeitseinladung
Ziryabs Reise Von Bagdad nach Cordoba
Death for Sale
Aleppo - Ein Krieg zerstört Weltkulturerbe
Eine gemütliche Wohnung-A-D
Tausendundeine Nacht ليالي ألف ليلة
Zoe und Theo in der Bibliothek
Der Prophet, der Narr, Der Wanderer
Losfahren
Adam und Mischmisch- Farben آدم و مشمش -الألوان
Weltküche Arabien
Elefanten im Garten-A الحياة هنا
DVD-Mythos Henna
Bab el-Oued
Always Coca-Cola
Der Prophet gilt nichts im eigenen Land
Bilibrini-Im Supermarkt
Robert - und andere gereimte Geschichten
Die arabische Revolution
Doma wad Hamed دومة و حامد
Das Lächeln des Diktators
Ihr letzter Tanz
Wessen Puppe ist das? لمن هذه الدمية؟
sairan ala alhalam سيرا على الأحلام
Und sehnen uns nach einem neuen Gott
Vogeltreppe zum Tellerrand 

