Die alte Frau am Fluss
Original Titel: السبيليات
Der Roman schildert einen Fall des zivilen Ungehorsams: Während des ersten Golfkriegs in den Achtzigerjahren des letzten Jahrhunderts vertreiben irakische Truppen die Bewohner auf der irakischen Seite des Grenzflusses Schatt al-Arab und legen das Land trocken. Die Pflanzen verdorren, die Bäume tragen keine Früchte mehr und sterben ab. Doch einige Zeit später zieht sich plötzlich wieder ein grüner Streifen vom Schatt bis zur Wüste im Westen.
Eine alte Frau ist in ihr Dorf zurückgekehrt und hat sich zwischen den Fronten niedergelassen.
Ismail Fahd Ismail gilt als einer der besten und profiliertesten Autoren Kuwaits. Mit fünfundzwanzig Jahren veröffentlichte er 1965 ein erstes Buch mit Kurzgeschichten (Der dunkle Fleck). Mit seinem ersten Roman (Der Himmel war blau) schaffte er 1970 den Durchbruch. Seit 1985 arbeitete er hauptberuflich als Schriftsteller, verfasste auch Bühnenstücke und Literaturkritiken. Sein Roman stand 2014 auf der Longlist, schaffte es 2017 auf die Shortlist des International Prize for Arabic Fiction.
Ismail Fahad Ismail starb am 25. September 2018

Jungfrauen Gräben خنادق العذراوات
Das kleine ich bin ich
Blaue Karawane, Nach Mesopotamien /CD
Postkartenserie Kalligraphie
Lenfant courageux
Gedächtnishunde
Und brenne flammenlos
Miral
Der Husten, der dem Lachen folgt
Die alte Frau und der Fluss
Strasse der Verwirrten
Während die Welt schlief
Ich bin hier, bin nicht tot, noch nicht
Der Messias von Darfur
Und sehnen uns nach einem neuen Gott
Suche auf See
Kleines Lexikon deutscher Wörter arabischer Herkunft
Aus jedem Garten eine Blume
Das Herz der Puppe
Bilibrini-Im Zoo
Schubeik Lubeik 1 شبيك لبيك
baina Hibal alma
Es ist nicht alles Gold, was glänzt
Onkel Ghoul Spiel لعبة عمي الغول
Der verzweifelte Frühling
Arabisch für die Golfstaaten Aussprache Trainer
Le piège
Federhalter mit 3 Federn für die Arabische Kalligraphie
Maimun
die Farben الألوان
Hocharabisch Wort für Wort
Mit den buchstaben unterwegs
Harry Potter und das verwunschene Kind. 1&2 (Bühnenfassung) 1+2 هاري بوتر و الطفل الملعون
Geburtsort und andere Geschichten ساحة الولادة
Verwurzelt im Land der Olivenbäume
Second Life
Ich werde keine Angst mehr haben لن أخاف بعد الآن
Gemalte Gottesworte
Schuld ist vielleicht unser Schicksal, D-A
Sein Name ist Liebe,Arabisch
Der Berg der Eremiten
Die Engel von Sidi Moumen
Yara tataalam al-itizarيارا تتعلم الاعتذار
El Motkan, lernen deutsch für Arabisches
Zoe und Theo spielen Mama und Papa-MiniMini
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
die Mauer-Bericht aus Palästina
rot zu grün أحمر الى أخضر
Mini Lexikon der arabischen Gramatik
Heidi هادية
Zoe und Theo in der Bibliothek
Wo der Wind wohnt
Sei neben mir und sieh, was mir geschehen ist
Schicksal Agadir
Spiegel schriften
Der Zauber der Zypressen
Rüber machen
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
Wadi und die heilige Milada
Frauen in der arabischen Welt
Das Bauchtanz-Buch
Yara tataalam almuthabara يارا تتعلم المثابرة
Der Findefuchs – A-D
Hannanacht
Visuelles Wörterbuch, A/D/E/F/E
Milch ohne Honig لبن بلا عسل
Einführung in die Quadrat Kufischrift
Der Weg nach Mekka
In der Kürze liegt die Würze
Tote Fische سمك ميّت يتنفس قشور الليمون
Tango der Liebe تانغو الغرام
Karakand in Flammen 

