die authentischen Rubaiyyat
Omar Chajjam
Mit dieser authentischen, auf einer Originalhandschrift aus dem 12. Jh. basierenden Übersetzung des ursprünglichen Gedichtes ist es Omar Ali-Shah und Robert Graves gelungen, den tief religiösen Gehalt dieses Werkes zu verdeutlichen.
4 farbige Abbildungen
81 Seiten, geb.

Wo? أين
99 zerstreute Perlen
Tell W.
Wenn der Krieg ein Theaterstück wäre
Weiblichkeit im Aufbruch
Das Auge des Katers
Die besten Rezepte für Falafel
Der Mensch ist Feind dessen, was er nicht kennt
Leib und Leben جسد و حياة
Der verzweifelte Frühling
Schreiben in einer fremden Sprache
Sufi-Tradition im Westen 

