Verlags Info:
Der grosse Alexandria-Roman des bedeutendsten arabischsprachigen Autors der Gegenwart: In den sechziger Jahren trifft sich eine Gruppe von Freunden – ein Grieche, ein Italiener, eine Französin sowie ein Jude und ein Araber – in einem Café in Alexandria, um Widerstand zu leisten gegen die ausländerfeindliche Politik der Regierung Nassers. Die bunte Gesellschaft spricht Arabisch miteinander, sie alle verstehen sich als Teil des kosmopolitischen Alexandria. Doch der Nationalismus der verblendeten Herrscher treibt sie auseinander und zerstört nicht nur ihre kleine Gemeinschaft, sondern die multikulturelle Essenz der legendären Hafenstadt. Spannend und mit schwarzem Humor erzählt Alaa al-Aswani von der vergebenen Chance einer offenen Gesellschaft in Nahost

flash back فلاش باك
Der Araber von morgen-Band 2
Schicksal Agadir
Brufa-Arabisch
Der Mann aus den Bergen
Bilibrini-Das sind wir von Kopf bis Fuss
Das elfte gebot
der Stotterer المتلعثم
Tanz der Gräber رقصة القبور
Caramel
Wächter des Tricks حارس الخديعة
Papperlapapp Nr.8 Kochen
Ich bin Ägypter und ich bin schwul
Lisan Magazin 9
Ein Stein, nicht umgewendet
So klingt das Land von 1001 Nacht
Yeti Jo يتي يو
Qamus
Zwischen zwei Monden
Frank der Fünfte-A الذئاب و العدالة
Rue du Pardon
der wein quasselt in den gläsern النبيذ يثرثر في الكؤوس
Die zweite Nacht nach tausend Nächten
Lucky Luke-Ma Dalton لاكي لوك الأم دالتون
Operation Dandon, Afrikanische Trommel العملية دوندون الطبل الافريقي
Thymian und Steine
El-Motkan, A/D-D/A
Der Weg nach Mekka
Visuelles Wörterbuch, A/D/E/F/E
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Vom Zauber der Zunge
Europa Erlesen: Beirut
Die Fremde im Spiegel رائحة القرفة
Irak+100 (Arabisch)
Maimun
Second Life
Operation Tic-Tac العملية تاك تيك
Hunger, Arabisch
Häuser des Herzens
Das Arabische Europa-Kontinentaldrift
Schrei nach Freiheit
METRO- Kairo underground
Sanat ar-Radio
Arabesken der Revolution
Rebellische Frauen نضال النساء
Geboren zu Bethlehem
Rette den Planeten! Plastik أنقذوا الأرض- بلاستيك
Wem gehört der Schuh? لمن هذا الحذاء
Strasse der Verwirrten
Tote Fische سمك ميّت يتنفس قشور الليمون
Ich werde die Dinge bei ihrem Namen nennen
Jung getan, alt gewohnt
Aulad Al-Ghetto, Ismi Adam
Almani
Kleine Träume
the Neighborhood السيد فالسر
Königreich des Todes مملكة الموت
Kurz vor dreissig, küss mich
Wenn die Götter Kafafis fallen gelassen
Hutlos A-D بلا قبعة
Said Said سعيد سعيد
Der Vogel zweifelt nicht am Ort, zu dem er fliegt
Die dumme Augustine/Arabisch
Yara taqul schukran يارا تقول شكرا
Salma, die syrische Köchin
Suslov Tochter-Arabisch
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch 



