Verlags Info:
Der grosse Alexandria-Roman des bedeutendsten arabischsprachigen Autors der Gegenwart: In den sechziger Jahren trifft sich eine Gruppe von Freunden – ein Grieche, ein Italiener, eine Französin sowie ein Jude und ein Araber – in einem Café in Alexandria, um Widerstand zu leisten gegen die ausländerfeindliche Politik der Regierung Nassers. Die bunte Gesellschaft spricht Arabisch miteinander, sie alle verstehen sich als Teil des kosmopolitischen Alexandria. Doch der Nationalismus der verblendeten Herrscher treibt sie auseinander und zerstört nicht nur ihre kleine Gemeinschaft, sondern die multikulturelle Essenz der legendären Hafenstadt. Spannend und mit schwarzem Humor erzählt Alaa al-Aswani von der vergebenen Chance einer offenen Gesellschaft in Nahost

Das Fliedermädchen الفتاة الليلكية
Die Geschichte des Orientalischen Tanzes in Aegypten
Um mich herum Geschichten
Tagebuch eines reisenden Comiczeichners يوميات رسام متجول
Muslimun wa Ahrar
Sophia oder Der Anfang aller Geschichten
Bagdad Marlboro
Die Aussprache der arabischen Buchstaben
Der Schriftsteller und die Katze
Diamantenstaub
Ihr seid noch nicht besiegt
Mein arabisches Tier-Alphabet
Solange der Sonne noch scheint, A-D
Locanda Beer al-Watawiet لوكاندة بير الوطاويط
Komm dahin, wo es still ist
METRO- مترو
Die Bäume streifen durch Alexandria, الأشجار تمشي في الإسكندرية
Bärenlied أغنية الدب
Sonne und Mond: Wie aus Feinden Freunde wurden
Ein Raubtier namens Mittelmeer
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Gebetskette -schwarz
Loujains Träume von den Sonnenblumen
Mausem Al-Hidjra ila Asch-schamal موسم الهجرة الى الشمال
Die Bagdad-Uhr "arabisch"
Kubri AlHamir, Arabismen
Al-Lathina massahim as-Sehr-Arabisch
Kairo im Ohr
Das nackte Brot الخبز الحافي
Kein Wasser stillt ihren Durst لا ماء يرويها 
