ماريان أضاعت اسمَها الثاني وجمَّدت الزمن في فساتينها. شغف دلُّوعة العيلة، برعت في كلِّ الحيوات المُستعارة. تينار لا تحتاج لأكثر من أربعة جدران ليصبح المكان بيتًا. وياسمين التي لم يكن حظُّها من الرجال أفضلَ حالًا من باقي نساء العائلة
نساءٌ أسيراتُ التاريخ، يمجِّدنه ويعشن على أعتابه، دونما حاجةٍ إلى الحاضر، ويدافعن بحكاياتهنَّ عن وجودهنَّ القلق الهشّ

Leib und Leben جسد و حياة
Ich werde keine Angst mehr haben لن أخاف بعد الآن
Cellist عازف التشيللو
Jumhuriat-Ka-ann جمهورية كأن
Abschied von Sansibar وداعا زنجبار
Sex und Lügen- جنس و أكاذيب
Zail Hissan ذيل الحصان
Lucky Luke-Ma Dalton لاكي لوك الأم دالتون
Der Kleine Prinz D-A
Morgen des Zorns, Matar Huzairan, Arabisch
Mausem Al-Hidjra ila Asch-schamal موسم الهجرة الى الشمال
Koran- Arabisch-Hafs (14 X 20 cm)
Sieben Versuche سبع محاولات للقفز فوق السور
Tango der Liebe تانغو الغرام
Kein Wasser stillt ihren Durst لا ماء يرويها
Heidi - Arabisch
Adam und Mischmisch- Zahlen آدم و مشمش - الأرقام
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Tafsil Thanawi "Eine Nebensache" تفصيل ثانوي
sahlat alqalaq صلاة القلق
Tim und Struppi: Tim in Amerika تان تان و عصابات شيكاغو
Das Versprechen-A العهد
Ich verdiene أنا أكسب
der Stotterer المتلعثم
allayla al kibirah الليلة الكبيرة
Reiseführer Venedig-arabisch
Lucky Luke-7 Kurzgeschichten لاكي لوك 7 قصص كاملة
Lissa لِسّة
Milch ohne Honig لبن بلا عسل
Warum hast du das Pferd allein gelassen?
Hams an-Nujum همس النجوم
Tim und Struppi der Haifisch see تان تان و البحيرة الغامضة
Operation Dandon, Afrikanische Trommel العملية دوندون الطبل الافريقي
Das andere Mädchen البنت الاخرى
Koran- Arabisch (12.5 X 17 cm)
Chubz ala Tawilat al-khal Milad خبز على طاولة الخال ميلاد
Obst الفاكهة
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Heidi- Peter Stamm هايدي 



