ماريان أضاعت اسمَها الثاني وجمَّدت الزمن في فساتينها. شغف دلُّوعة العيلة، برعت في كلِّ الحيوات المُستعارة. تينار لا تحتاج لأكثر من أربعة جدران ليصبح المكان بيتًا. وياسمين التي لم يكن حظُّها من الرجال أفضلَ حالًا من باقي نساء العائلة
نساءٌ أسيراتُ التاريخ، يمجِّدنه ويعشن على أعتابه، دونما حاجةٍ إلى الحاضر، ويدافعن بحكاياتهنَّ عن وجودهنَّ القلق الهشّ

Warum hast du das Pferd allein gelassen?
Lissa لِسّة
Unser Körper الجسم
Vogeltreppe zum Tellerrand
Tim und Struppi und die sieben Kristallkugeln تان تان و الكرات السبع البلورية
Brufa-Arabisch
Liebe hinter hohen Mauern -عشق وراء الأسوار العالية
Der Wasserträger von Marrakesch
flash back فلاش باك
Das kreischende Zahnmonster
Asterix und die Lorbeeren des Cäsar
Heidi-Arabisch
Papperlapapp Nr.20, Lesen und Schreiben
Schwarzer Schaum رغوة سوداء 



