Die Frauen von al-Basatin
Habib Selmi / Tunesien
Roman
Taufîk lebt seit langem als Lehrer in Paris, in seine tunesische Heimat kommt er nur noch selten. Umso grösser ist die Freude seines Bruders Ibrahim, als er sich bei ihm und dessen Familie für drei Wochen einquartiert. Aufmerksam und mit dem charakteristischen Blick eines Migranten, der zwischen zwei Kulturen lebt, registriert Taufik, was sich in den letzten Jahren verändert hat: Ibrahims Frau Jussra ist tiefreligiös geworden, ihr Sohn Wail begleitet seinen Vater mit Begeisterung zum Freitagsgebet in die Moschee. Argwöhnisch beäugen sie ihre Nachbarin Naima, die als Geschiedene Männerbesuche empfängt. Taufîk beginnt sich für die geheimnisvolle Frau zu interessieren und stellt ihr nach.
In Tunis begegnet man Migranten wie ihm mit einer Mischung aus Bewunderung und Misstrauen. Allzu oft, so klagt man, protzten die Exiltunesier hier mit ihren grossen Autos, während sie in Frankreich nur die Drecksarbeit erledigten. Zugleich träumen nicht wenige Einheimische davon, auf irgendeinem Wege selbst nach Europa zu gelangen und dort ihr Glück zu suchen.
Habib Selmi schaut in seinem Roman von aussen auf die tunesische Gesellschaft und die sich verändernde Bedeutung der Religion im Leben der Menschen. Er enthält sich aber eines Urteils und überlässt es dem Leser, der Leserin, eigene Schlüsse zu ziehen.
220 Seiten, geb.

malmas al dauo ملمس الضوء
PONS Bildwörterbuch Deutsch-Arabisch
Hinter dem Paradies
Das Auge des Katers
Mini Lexikon der arabischen Gramatik
Disteln im Weinberg
Erste Liebe-letzte Liebe
Midad
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Der Baum des Orients
Lisan Magazin 3
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Yara tataalam al-itizarيارا تتعلم الاعتذار
Das Beste der Dinge, liegt in ihrer Mitte
Arabisches Minilexikon der Synonyme und Antonyme
Immer wenn der Mond aufgeht
Meine Gefühle مشاعري
In der Kürze liegt die Würze
Grammatik der deutschen Sprache
Papperlapapp Nr.13 Oh, wie peinlich!
Kinder der engen Gassen
Die Wut der kleinen Wolke
Der Berg der Eremiten
Schmetterlinge der Poesie فراشات الشعر
Der Schakal am Hof des Löwen
Ich wollt, ich würd Ägypter
Orientküche
Al-Maqam 5
Morgen des Zorns, Matar Huzairan, Arabisch
Und sehnen uns nach einem neuen Gott
Ebenholz 

