Die zweisprachige Anthologie (Deutsch – Arabisch), ist anlässlich der Veranstaltungen des deutsch-arabischen Lyrik-Salons 2013/14 in Aachen, Köln und Bonn erschienen.
Lyrik
Der Tag, an dem die Welt boomte يوم اللي صار بوووم
Die zweite Nacht nach tausend Nächten
Ein Raubtier namens Mittelmeer
Warum hast du das Pferd allein gelassen?
Zeit
Kurz vor dreissig, küss mich D-A
Vergessene Küsten سواحل منسية
Tim und Struppi die Picaros تان تان و البيكاروس
Amira
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Schreiben in einer fremden Sprache
Zahra kommt ins Viertel
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
Zwischensumme: CHF 384.80
Der Tag, an dem die Welt boomte يوم اللي صار بوووم
Die zweite Nacht nach tausend Nächten
Ein Raubtier namens Mittelmeer
Warum hast du das Pferd allein gelassen?
Zeit
Kurz vor dreissig, küss mich D-A
Vergessene Küsten سواحل منسية
Tim und Struppi die Picaros تان تان و البيكاروس
Amira
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Schreiben in einer fremden Sprache
Zahra kommt ins Viertel
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
Zwischensumme: CHF 384.80
CHF 23.60
Gedichte arabisch-deutsch
| Gewicht | 0.282 kg |
|---|---|
| Autoren | |
| Einbandart | |
| Hrsg. | |
| Seiten | 172 |
| Sprache | |
| Reihe | |
| Verlag |
Gedichte, Poesie
Gedichte, Poesie
Bücher
Gedichte, Poesie
Gedichte, Poesie
Schiler & Mücke Verlag
Gedichte, Poesie
Gedichte, Poesie
Schiler & Mücke Verlag
Gedichte, Poesie
Der Tag, an dem die Welt boomte يوم اللي صار بوووم
Die zweite Nacht nach tausend Nächten
Ein Raubtier namens Mittelmeer
Warum hast du das Pferd allein gelassen?
Zeit
Kurz vor dreissig, küss mich D-A
Vergessene Küsten سواحل منسية
Tim und Struppi die Picaros تان تان و البيكاروس
Amira
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Schreiben in einer fremden Sprache
Zahra kommt ins Viertel
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
Zwischensumme: CHF 384.80