Die zweisprachige Anthologie (Deutsch – Arabisch), ist anlässlich der Veranstaltungen des deutsch-arabischen Lyrik-Salons 2013/14 in Aachen, Köln und Bonn erschienen.
Lyrik
Kardamom-Liederbuch für Kinder حب الهال
Puzzle Arabische Alphabet
Die Flügel meines schweren Herzens
Die Traditionelle kurdische Küche
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Laha Maraya
Weiblichkeit im Aufbruch
Ich werde die Dinge bei ihrem Namen nennen
Islam verstehen
sairan ala alhalam سيرا على الأحلام
Zwischensumme: CHF 250.80
Kardamom-Liederbuch für Kinder حب الهال
Puzzle Arabische Alphabet
Die Flügel meines schweren Herzens
Die Traditionelle kurdische Küche
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Laha Maraya
Weiblichkeit im Aufbruch
Ich werde die Dinge bei ihrem Namen nennen
Islam verstehen
sairan ala alhalam سيرا على الأحلام
Zwischensumme: CHF 250.80
CHF 23.60
Gedichte arabisch-deutsch
| Gewicht | 0.282 kg |
|---|---|
| Autoren | |
| Einbandart | |
| Hrsg. | |
| Seiten | 172 |
| Sprache | |
| Reihe | |
| Verlag |
Gedichte, Poesie
Gedichte, Poesie
Gedichte, Poesie
Gedichte, Poesie
Schiler & Mücke Verlag
Schiler & Mücke Verlag
Gedichte, Poesie
Gedichte, Poesie
Gedichte, Poesie
div.
Bücher
Kardamom-Liederbuch für Kinder حب الهال
Puzzle Arabische Alphabet
Die Flügel meines schweren Herzens
Die Traditionelle kurdische Küche
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Laha Maraya
Weiblichkeit im Aufbruch
Ich werde die Dinge bei ihrem Namen nennen
Islam verstehen
sairan ala alhalam سيرا على الأحلام
Zwischensumme: CHF 250.80